急,在线等中文翻译成韩国语

1、传统渔探仪要测量1500米需要1KW,来自美国的LOWRANCE LBS-1只需要31W。
2、图像更清楚
3、价格更低

PS:有关航海方面的翻译。以上三条。
在线等。谢谢。

首先解释一下专业名词:

渔探仪:어류탐지기

渔群探测仪:어군탐지기

不过韩国一般都用어군탐지기来命名以上两种[其实一样]

测量1500M:측정거리 1500미터

图像:영상 , 화상 ,화질

价格:가격 , 값 .

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

1、传统渔探仪要测量1500米需要1KW,来自美国的LOWRANCE LBS-1只需要31W。
전통적인 어군탐지기는 1500미터 측정시 1KW를 소모하지만 ,미국산 LOWRANCE LBS-1모델은 31W밖에 소모하지 않습니다.

2、图像更清楚
영상은 더욱 선명합니다.

3、价格更低
가격은 더욱 쌉니다.

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

LZ可以参考一下下面的链接,是个韩国的渔探仪的介绍,估计对你有所帮助。

http://www.marinenara.com/leisure_6602p.html
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-09-23
1.전통적인 渔探仪(不知道用韩语怎么说)으로 1500미터를 측량하면 1KW이 소요되는 반면에 미국산 LOWRANCE LBS-1를 사용하면 단지 31W만 소요된다.

2. 사진이 더욱 뚜렷하다.

3. 가격이 더욱 싸다
第2个回答  2008-09-23
전통 물고기 탐측 기계는 1500미터를 측량하면 1KW 필요한다.하지만 미국산 LOWRANCE LBS-1로 31w만 필요한다.

영상이 더 뚜렷하다.

가격이 더 싼 편이다.
第3个回答  2008-09-23
1, 1500m을 재서 1KW를 필요로 하는 것을 몰래 살피고, 아름다운 LOWRANCELBS-1마리로부터 31W를 필요로 합니다.
2,상은 게다가 명확합니다
3,가격은 게다가 낮습니다