日语基础か き く け こ

我是初学日语.
か き く け こ中是单独‘か’一个出现在词头时发音与‘k’相近,出现在词中时与‘g’相近。还是か行所有的音都是。
ちゅうごくじん(中国人)中く是‘ku’还是‘gu’
‘拗音’是否也会有词头和词中读音不一样的现象。
比如‘ちょ’在词头是‘qi’在词中是‘ji’吗
还有为什么日语中的许多词和发音规则不一样.

第1个回答  2008-09-09
か读作KA,在加点的时候浊化(が)读作GA,か行都是如此。和出现在词头词尾没关系的,比如かぎ读作KAGI 因为ぎ加点浊音化所以读音才会发生变化的
ちゅうごくじん(中国人)中く是读作‘ku’
ちょ我特意看了下书,书上写的是QIO,其实读作QIAO(翘) 把ち和ょ连起来读就行了
学语言不用太着急~你好像有点超前,所以才会不太清楚,慢慢来,不要着急~~
第2个回答  2008-09-09
ご上有两小点的啊,有点的是浊音,就是‘k’发‘g’
其他的也是,关键看有没有浊音符号
第3个回答  2008-09-09
ちゅうごくじん(中国人)中く是 ku
‘ちょ’把ち和ょ连起来读就行了
第4个回答  2008-09-10
1.か き く け こ中是单独‘か’一个出现在词头时发音与‘k’相近,出现在词中时与‘g’相近。还是か行所有的音都是。
か行(か き く け こ)的词有浊音,就是在其上加两点变が,其他四个也一样。就拿か为例,当词语中是か时就念ka,是が时就念ga,并不是说在不同地方有不同发音,而是他们本身就是不同的词。
2.ちゅうごくじん(中国人)中く是‘ku’还是‘gu’
既然词中写的是く,没有两点浊化,那么就是念ku,而不是gu,如果有两点就是gu
3.拗音’是否也会有词头和词中读音不一样的现象。
比如‘ちょ’在词头是‘qi’在词中是‘ji’吗
不是这样的,日语有些发音并不能硬生生的按照它的罗马音来读,因为在标准东京腔中,这种硬板的读法是很难听的,或者说是很不标准很不专业的。
有几个例子可以说。比如“你”在日语中写“あなた”,但是真正念的时候,最后一个た并不是念罗马音ta,而是da,要浊化。还有就是“出发”写”しゅっぱつ”但事实上ぱ不读pa而是ba,这些有的是坳音的关系,有的就是促音的关系,还有些是日本人长久以来的语感,习惯把清音浊化。这些都是要靠多看多听才能培养出来的语感,要立刻领会很不容易,不过时间长了你会自然而然的发现其中的些许规律。就像英语的单词“stop”,我们也不把t发成t,而是d不是么。
我在学的时候,老师曾这么跟我说过,我也转述给你吧。她说,日语没有捷径,就像英语一样也要听读写背,而且日语中没有绝对的规律可言,只能遇到了就记住,自己摸索那些大致的规律性东西。祝你日语进步。本回答被提问者采纳
相似回答