第1个回答 2008-08-22
字根可不是中国人生造的。大体上讲,英语中的字根多半是跟拉丁文和希腊文有关,因为英语从这两门语言中借了非常多的词汇,而拉丁文和希腊文似乎字根就很多。
字根再加上前后缀,经常就能组成一个单词。比如:
television,是由字根tele(远)、字根vis(视觉)、后缀ion(名词)组成的。
同理,telescope由是字根tele(远)和字根scope(视野)组成的。
我的经验是:通过背字根来记单词,效果是十分有限的、门槛也是相当高的。这种方法是以本来就有很大的词汇量为基础。如果本来单词记的就少,背字根就会成为一种很大的负担。加上英语的发展,有些字根组成的单词意义与字根已偏差很大。强行把这些单词和字根联系在一起,只会加重记忆的负担,还不如直接背这个单词呢。
英美人肯定是不背字根的,原因很简单,这并不是背单词的良方。但前后缀是得学习,能帮助你分清词性、记住派生词等等,而且也比较容易学。
第2个回答 2008-08-22
我虽菜鸟,但我认为应该是英语本身的,大家只总结了一部分,只不过,很多东西因为语言发展的关系,意思发生了迁移,其中的过程,作为我们没有很好的学习欧洲历史和文化的人,是不清楚的,可能有好几步词义转变过程,但我们只看到开始和结尾,感觉相差很远,有些词动脑筋可以想出一些微妙的联系,但有些就需要知道一些典故的来龙去脉了,就好像汉语的像形文字变简化字一样,现在看起来不是那么像了(中国文字中的东西博大精深,还有好多例子呢)。
有兴趣可以研究一下一些单词的语源。
作用嘛,有是肯定有的,但记单词关键还是多用多练。
第3个回答 2008-08-22
这就跟中国造字差不多。个人感觉背字根没什么特别大的用,不熟悉的词多看几遍就好了,生背下来不用的话也会忘掉。