77问答网
所有问题
当前搜索:
象蒲松龄文言文翻译及原文
聊斋志异
文言文
赏析
答:
7. 蒲松林写《聊斋志异》
文言文翻译
《山市》
原文
: 选自《聊斋志异》 作者:
蒲松龄
奂山山市,邑八景之一也,然数年恒不一见。孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑,念近中无此禅院。无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市。未几,高垣睥睨,连亘六七里,居然城郭矣。中有楼...
蒲松龄
《山市》
原文及翻译
,蒲松龄《山市》原文及翻译
答:
译文
:奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次。(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又惊奇又疑惑,心想这附近并没有佛寺啊。不多久,(又)看见几十座宫殿,瓦是碧绿的,屋脊...
《狼》的
文言文原文和翻译
答:
《狼》的
文言文原文
:作者:
蒲松龄
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢...
蒲松龄
的狼的三篇
文言文翻译
答:
(如果)不是屠户,谁有这个办法呢?这三件事情都发生在屠户身上;那么屠户的残忍,用到杀狼上也是可以的。《狼》是清代小说家
蒲松龄
创作的
文言
短篇小说。描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。
王者
文言文蒲松龄
答:
王者
文言文蒲松龄
我来答 1个回答 #热议# 为什么孔子像会雕刻在美最高法院的门楣之上?成大文化17 2022-10-23 · TA获得超过3786个赞 知道小有建树答主 回答量:149 采纳率:100% 帮助的人:30.8万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 《王者》文言文全文
翻译
《王者》
原文
齐桓公①...
蒲松龄
《地震》
文言文翻译
答:
《地震》取自《聊斋志异》卷一的篇目,由清代文学家
蒲松龄
所著。下面我给大家带来蒲松龄《地震》
文言文翻译
,欢迎大家阅读。蒲松龄《地震》文言文
原文
清代:蒲松龄 康熙七年六月十七日戌刻,地大震。余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮。忽闻有声如雷,自东南来,向西北去。众骇异,不解其故。俄而...
大鼠
文言文翻译及
注释
答:
《大鼠》是清代小说家
蒲松龄
创作的
文言
短篇小说。下面整理了
原文翻译及
注释,供大家参考。《大鼠》
原文及
翻译 万历间,宫中有鼠,大与猫等,为害甚剧。遍求民间佳猫捕制之,辄被噉食。适异国来贡狮猫,毛白如雪。抱投鼠屋,阖其扉,潜窥之。猫蹲良久,鼠逡巡自穴中出,见猫,怒奔之。猫避登...
《口技》
蒲松龄文言文
的
翻译
答:
许多宾客围着屏风而坐。一会儿,只听见屏风中醒木拍了一下,全体都静悄悄的,没有一个人敢大声说话。 远远地听到深深的小巷中有狗叫声,接着就有妇女惊醒后打呵欠和伸懒腰的声音,她摇着丈夫说起夫妻之间的事。丈夫说着梦话,开头不怎么答应她,妇女把他摇个不停,于是两人的说话声逐渐间隔混杂,...
蒲松龄
《地震》
原文及翻译
赏析
答:
楼易向,栖霞山裂,沂水陷穴的传闻。写震前、震中、震后;写房内、房外、街上;写所见、所闻。先写什么,后写什么,合情合理,井井有条,紧紧相扣,一气呵成。再现地震现场画面,非亲临其境者写不出。诗词作品: 地震 诗词作者:【 清代 】
蒲松龄
诗词归类: 【初中
文言文
】、【地震】
《搜奇写书》
文言文 翻译
答:
就这样二十多年,这本书才完成。所以他的笔法非常绝妙。题目 1.比较下列各组此的不同意义。(1)为:为村中童子师( ) 不为人知 ( )(2)故:故笔法绝超 ( ) 温故而知新( )2.用文中的话概述《聊斋志异》的特点 3.用自己的话概括
蒲松龄
“笔法绝超”的原因是什么?
原文
蒲留...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜