77问答网
所有问题
当前搜索:
英国诗人兰德的诗
我和谁都不争,和谁争我都不屑是谁写的
答:
是出自
英国诗人兰德
:《生与死》我和谁都不争,和谁争我都不屑;我爱大自然,其次就是艺术;我双手烤着,生命之火取暖;火萎了,我也准备走了.——[英]兰德(杨绛 译)I strove with none, for none was worth my strife,Nature I loved, and next to Nature, Art;I warmed both hands before...
“我和谁都不争,和谁争我都不屑” 这句话是诗吗?出自哪?
答:
“我和谁都不争,和谁争我都不屑” 出自
英国诗人兰德的诗
《生与死》。原文:Life and Death ——Walter Savage Landor I strove with none for none was worth my strife Nature I loved and next to Nature,Art I warmed both hands before the fire of life It sinks and I am ready to ...
我不与人争。人与我争我不屑 这句话时谁
的诗
??
答:
to depart.杨绛很喜欢
英国诗人兰德的
这首诗,而且这首译诗流传很广。有一个原因是杨绛把它用作晚年文集《杨绛散文》的卷首题词;另一个原因是这首诗显示了一种自尊、自足的人生追求,恰好与杨绛散文中隐于世事喧哗之外、淡泊名利淡定自若的人生态度一致。放在一起看,增加了这首翻译作品的可欣赏性。
我双手烤着,生命之火取暖是哪位
诗人的
名句
答:
是出自
英国诗人兰德
:《生与死》我和谁都不争,和谁争我都不屑;我爱大自然,其次就是艺术;我双手烤着,生命之火取暖;火萎了,我也准备走了.——[英]兰德(杨绛 译)I strove with none, for none was worth my strife,Nature I loved, and next to Nature, Art;I warmed both hands before...
很著名很惊艳的外国诗歌
答:
瓦特·
兰德
[Walter Savage Landor ],也译作沃尔特·萨维奇·兰德,
英国
作家,生于1775年,卒于1864年。兰德出身贵族,个性极强,钟情于自然,热爱儿童、艺术,他甚至用拉丁文语写作,再译成英语,追求语言的简洁、韵律,与当时的桂冠
诗人
华兹华斯同代。但兰德在他的时代,作为一个诗人几乎没有什么地位。
我和谁都不争,和谁争我都不屑。是哪里的名言?
答:
是出自
英国诗人兰德
:《生与死》我和谁都不争,和谁争我都不屑;我爱大自然,其次就是艺术;我双手烤着,生命之火取暖;火萎了,我也准备走了.——[英]兰德(杨绛 译)I strove with none, for none was worth my strife,Nature I loved, and next to Nature, Art;I warmed both hands before...
我和谁都不争和谁争我都不屑是什么意思
答:
“我和谁都不争,和谁争我都不屑”这句话出自
英国诗人兰德
(W.S.Landor)晚年写过的一首小诗《生与死》。原文为:Life and Death ——Walter Savage Landor I strove with none;for none was worth my strife;Nature I loved,and next to Nature, Art;I warmed both hands before the fire ...
“我和谁都不争,和谁争我都不屑”这句诗出自哪里?
答:
出自
英国诗人兰德
(W.S.Landor)晚年写过的一首小诗《生与死》 :Walter Savage Landor I strove with none,for none was worth my strife.Nature I loved and, next to Nature, Art:I warm'd both hands before the fire of life.It sinks, and I am ready to depart.由杨绛翻译 我和谁...
我和谁都不争和谁争我都不屑是哪首诗
答:
“我和谁都不争,和谁争我都不屑”这句话出自
英国诗人兰德
(W.S.Landor)晚年写过的一首小诗《生与死》。原文为:Life and Death ——Walter Savage Landor I strove with none;for none was worth my strife;Nature I loved,and next to Nature, Art;I warmed both hands before the fire ...
我和谁都不争,和谁争我都不屑是什么意思?
答:
“我和谁都不争,和谁争我都不屑”这句话出自
英国诗人兰德
(W.S.Landor)晚年写过的一首小诗《生与死》。原文为:Life and Death ——Walter Savage Landor I strove with none;for none was worth my strife;Nature I loved,and next to Nature, Art;I warmed both hands before the fire ...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜