77问答网
所有问题
当前搜索:
海底两万里比较好的版本
陈筱卿和赵克非的《
海底两万里
》哪个译本好?
答:
除了语言风格之外,准确性上各有特点。陈筱卿
的版本
在人名、地名、动植物名称上不如赵克非的准确,但在数据上要好。比如上卷第18章,陈筱卿翻译为一千斤,赵克非翻译为一千磅。后者应该是不对的,作者的写作背景下法国当时的法国古斤,巴黎和巴黎之外重量是不同的,保留“斤”加注释
比较好
,翻译成“...
关于《
海底两万里
》两个译本,哪个更好?
答:
除了语言风格之外,准确性上各有特点。陈筱卿
的版本
在人名、地名、动植物名称上不如赵克非的准确,但在数据上要好。比如上卷第18章,陈筱卿翻译为一千斤,赵克非翻译为一千磅。后者应该是不对的,作者的写作背景下法国当时的法国古斤,巴黎和巴黎之外重量是不同的,保留“斤”加注释
比较好
,翻译成“...
哪个
版本的海底两万里
答:
二、关于最新
版本
的特点 《
海底两万里
》全新译本基于原著内容进行了精确翻译,更加贴近现代读者的阅读习惯。这个版本的语言更加流畅,表述更加准确,能够帮助读者更好地理解原著的丰富内容和深刻内涵。此外,新版本还可能增加了一些注释和解析,帮助读者更好地理解文本中的难点和疑点。三、关于儒勒·凡尔纳的《...
凡尔纳三部曲,谁的译本
最好
答:
推荐 八十天环游地球 译者: 海狸 作者: (法)凡尔纳 著,海狸 译 出版社: 百家 出版年: 2009-1-1 《八十天环游地球》带有浓厚的现实主义色彩,跟随福格先生的脚步,读者可以领略到各地的奇风异俗,了解到各地的地理知识,可谓赏心悦目、引人入胜。
海底两万里
译者: 曹剑 作者: 儒勒·凡尔纳...
海底两万里
那个
版本好
答:
海底两万里
哪个
版本
都是挺好的。又便宜的内容里头,只是内容少一些,没有解释。没有翻译的,
比较
多。过一年了,就是有解释,有翻译的意思,讲得更清楚,更详细。那看你喜欢什么样的价位,如果喜欢买好一点的,就是还是贵的比便宜的好。海底两万里有十块的,15的还有20元。
果麦
海底两万里
译本好不好
答:
果麦
海底两万里
译本好。原因有译本优秀、版式精美、附加价值。1、译本优秀:果麦文化出版社的翻译团队非常专业,精通多种语言,翻译质量非常高。他们的译本不仅保留了原著的神韵,同时也加入了一些现代化的元素,使得读者更容易理解和接受。2、版式精美:果麦文化出版社
的版本
不仅内容精美,而且版式设计非常...
海底两万里
那个
版本好
答:
3. 有些版本可能内容较为精简,缺乏详细解释。4. 另一些版本则可能包含更多内容,翻译上也更加详尽,能提供更深入的理解。5. 版本的价格也各不相同,从十元到二十元不等。6. 如果您更倾向于高品质
的版本
,那么价格较高的版本可能会是
更好的
选择。7. 总之,《
海底两万里
》的不同版本满足了不同...
海底两万里
作者出版社
答:
作者是儒勒凡尔纳。该书的出版社有很多。不同版本的《
海底两万里
》分别由不同的出版社出版。2020年人民出版社出版
的版本
,还有2002年译林出版社出版的版本,以及2015年上海文艺出版社出版的版本。这些版本的出版社都是国内知名的大型出版社,出版物在国内外都有着广泛的影响力。
海底两万里
人民教育出版社和江苏凤凰文艺出版社有什么不同
答:
删改内容不同。在《
海底两万里
》一书中,人民教育出版社和江苏凤凰文艺出版社相比,二者的删改内容不同。《海底两万里》是凡尔纳的代表作之一,代表了凡尔纳丰富多彩的想象和缜密细腻的行文特点。
...内容大致是一个人,制造了一个海洋巨船,能在
海底
穿梭的,但是有很多...
答:
《
海底两万里
》好几个
版本
,经典的就是97年版本的 19世纪末,航运界传言各大洋有海怪出没,频频袭击过往船只,各国政府被迫派遣军舰维护航道安全,同时调查海怪真伪。不料调查舰林肯号被这怪物撞击,最终阿龙纳斯、黑人布凯及鱼叉手尼德·兰落上怪物——一艘潜艇上。该潜艇由尼摩船长指挥,对运载军火的船舰...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
海底两万里哪种译本好
海底两万里的权威译本
海底两万里译者哪个好
海底两万里初中版
海底两万里好词
海底两万里谁译得最好
海底两万里
海底两万里让我学到了什么
海底两万里读书笔记