77问答网
所有问题
当前搜索:
日本人写的汉诗
日本
文化配中国唐诗是什么意思呀?
答:
从前面所举的夏目漱石
的汉诗
不难想见,夏目漱石在二松学舍学汉学时,《唐诗选》应该是重要的学习内容,所以他的诗作里才会有唐诗影响的痕迹。如果再考虑到夏目漱石是用自己根本不知读音的汉语来创作汉诗的话,就可以想见当时的
日本人
学作汉诗有多不容易,而能作出上面所举的汉诗又需要多么深厚的汉学素养。
赞美富士山的诗
答:
有“
日本
李杜”之称的石川丈山(1583~1672年),写有
汉诗
的富士山:“仙客来游云外巅,神龙栖老洞中渊。雪如纨素烟如柄,白扇倒悬东海天。”后人常说的富土山“扇悬东海”就是出自这首诗。把宏伟的富士山形容成一把手摇纸扇,这里玩的是轻巧与微缩,表现了万物先往小里缩的民族性。诗人北原白秋...
马歌东做了哪些自讨苦吃的事?具体吃了哪些苦
答:
1981 年,马歌东在西安留校任教,讲授中国古典文学,撰写论文,崭露头 角。然而,他很快发现,这个古老学科研究多 年,如果不能开拓新领域、采用 新方法,势必陷入困境。 偶然一次机会,马歌东遇到了
日本汉诗
,也就是
日本人写的
中国古典式诗 歌作品。仿佛是命定的宿缘,“我与汉诗相互选中,这是一个知识...
从文学的比较方面看唐诗在
日本
(高分求教!!)
答:
从前面所举的夏目漱石
的汉诗
不难想见,夏目漱石在二松学舍学汉学时,《唐诗选》应该是重要的学习内容,所以他的诗作里才会有唐诗影响的痕迹。如果再考虑到夏目漱石是用自己根本不知读音的汉语来创作汉诗的话,就可以想见当时的
日本人
学作汉诗有多不容易,而能作出上面所举的汉诗又需要多么深厚的汉学素养。 从战后到今天...
日本人
看得懂
汉诗
??而且还会写???
答:
嘿,这你可有所不知了。古代
日本
,能够写作中国诗歌(特别是唐宋时期的诗歌)可是一门高级技术呢。特别是平安时代,当时的贵族很多都是从唐朝回去的留学生,他们纷纷以能够背诵唐诗为风雅的象征,如果有谁能够创作唐诗的话,那就等着加官进爵吧。唐朝时期,有个日本留学生还是李白的好基友呢,他要回国...
日本
汉文文言文
答:
贴个例子。 你看不懂是因为,日本人读汉诗的时候要把诗拆开,拆开日文的古语形式。再进行翻译。所以
日本人写的汉诗
,如果按中文的知识背景来解读的话,就看不懂了。3. 日本网民热议:为什么日本人也要学文言文,还要背 为什么日本人也要学习中国的文言文,还要学会背诵李白等诗人的诗句?对此问题,...
在
日本
吟唱
汉诗
又称什么?
答:
但他们认为,“到了唐朝,由于李白、杜甫等留下许多名作,汉诗迎来了黄金期,由“古诗”定型为八句的“律诗”和四句的“绝句”,平仄、韵律、句法等格式也在这一时代确立,并把唐以后的定形诗称为“新体度诗”,而唐代
的汉诗
则称为“唐诗”。”为了和“汉诗”加以区别,
日本人
把日本民族固有的诗...
川端康成在瑞士科学院发表的演说是
答:
自古以来,
日本人
在春、夏、秋、冬的季节,将平常四种最心爱的自然景物的代表随便排列在一起,兴许再没有比这更普遍、更一般、更平凡,也可以说是不成其为歌的歌了。不过,我还想举出另一位古僧良宽所
写的
一首绝命歌,它也有类似的意境: 秋叶春花野杜鹃 安留他物在人间 这首诗同道元的诗一样,都是把寻常的...
日本
俳句之选材
答:
别笑,这还是松尾芭蕉大师的手笔。俳句不仅要求了5-7-5的十七音结构,还受“季语”的限制,要徘人细细地描摹季节流转带来的一切变化。并不需要多么雄浑壮丽,只是“积雪”“卧”于“青山”,“樱花”“摇曳”“飘”“落”,“灯火”与“露水”中我做了一个“虚幻梦”,在
日本人
眼中,就是诗与画...
汉服韩服之争的背后,是东亚四百多年的爱恨与悲情
答:
日本人
曾在答朱元璋
的汉诗
中这样写道: 国比中原国,人同上古人。 衣冠唐制度,礼乐汉君臣。 银瓮篘清酒,金刀鲙紫鳞。 年年二三月,桃李自阳春 虽然这首诗将朱元璋气得够呛,但这也说明一个事实:东亚曾经是有统一的文化认同感的,其核心便是中原统一政权+华夏礼乐的政治与文化组合,其最鲜明的标志之一便是束发右衽的...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
日本人写的文言文
日本汉诗epub
日本汉文学有哪些
日本古诗