77问答网
所有问题
当前搜索:
古文句读翻译
详训诂,名
句读
是什么意思?
答:
【出处】《三字经》:“凡训蒙,须讲究。详训诂,明
句读
。”【名词解释】训诂:解释古代汉语典籍中的字句。句读(jù dòu):古时称文词停顿的地方叫做句或读。连称句读时,句是语意完整的一小段,读是句中语意未完,语气可停的更小的段落。
古文
一般没有标点,断句断错了就会误读,往往会误解原意,...
句读
之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明
答:
二、出处 唐代文学家韩愈的《师说》。三、创作背景 《师说》是韩愈的一篇著名论文。据方成珪《昌黎先生诗文年谱》考证,此文作于唐德宗贞元十八年(802),这一年,韩愈35岁,任国子监四门博士,这是一个“从七品”的学官,职位不高,但是他在文坛上早已有了名望,他所倡导的“
古文
运动”也已经开展,...
明
句读
的意思?
答:
什么是
句读
?就是古人写文章都是不断句的,没有标点符号,文章连在一起。后来人(标点符号未发明之前的人)读这些文章很不方便,常常要自己用笔把文章的句子点断,从而便于更好的理解。这种方法就叫“句读”。现在句读也能解释为一些所谓的专家
翻译古文
人老让人看不懂,标点符号乱点,如鲁迅说的“标点...
《师说》全文
翻译
及原文
答:
李氏子蟠,年十七,好
古文
,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。
翻译
: 古代求学的人一定有老师。老师,是可以依靠来传授道理、教授学业、解答疑难问题的。人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有了疑惑,如果不跟从老师学习,那些成为疑难问题的,就最终不能理解了。生在我...
《师说》全文
翻译
是什么?
答:
古代书籍上没有标点,老师教学童读书时要进行
句读
(逗)的教学。
句读
之不知:不知断句风逗。与下文“惑之不解”结构相同。之,提宾标志。或师焉,或不焉:有的(指“句读之不知”这样的小事)从师,有的(指“惑之不解”这样的大事)不从师。不,通“否”。小学而大遗:学了小的(指“句读之不知”)却丢了大的...
文言文翻译
答:
李氏子蟠,年比,如
古文
,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。[译文]古时候求学的人一定有老师。老师是传授道理,传授学业,解释疑难的人。人不是生下来就懂得道理的谁能没有疑惑?有疑惑而不从师学习,那他对于疑惑的问题,就始终不能解决。出生比我早的人...
文言文
断句共主语
答:
1.
文言文的
断句 文言文的断句与标点 给文言文断句,传统上称之为“
句读
”。明辨句读,是阅读
古文
最基本的能力。断句的基础在于对通篇文章的领会。因此断句前先要通读几遍,力求对全文的内容有个大体的了解,将能断开的先断开,逐步缩小范围,然后集中精力分析难断句与上下文的联系。在断句时,还应...
文言文
李如松断句
答:
3.
文言文
断句练习100句 1.阅读下面文言文短文,回答后面的问题。 骠骑将军为人少言不泄有气敢往天子尝欲教子孙吴兵法对曰顾方略何如耳不至①学古兵法天子为治第令骠骑视之对曰匈奴未灭无以为家也由此上益重爱之[注]①不至:可译为“不必”。(1)用“/”给这段话标上
句读
(断句)(2)
翻译
这段文字。 2.阅读...
如何
翻译古文
?
答:
要翻译文中的句子,首先要明确翻译得好的标准。大家不会忘记,对于怎样才能翻译得好,语文教材的编者曾借严复关于外文翻译的标准把它表述为“信、达、雅”三个字。“信”,就是准确,“达”,就是通顺,“雅”,就是有文采。其次要懂得翻译的的要求。
文言文翻译
要达到“信、达、雅”的标准,应该以...
古文翻译
答:
圣人一言,含有多义,读经虽依注解把经文字
句读
通,但不能到此就止,尚须广泛思维言外之意。孔门大贤子贡曾经推崇颜子闻一知十,他自己只能闻一知二。我们普通人,不敢与颜子相比,但也不可以闻一只知一,应当思齐于子贡。例如我们读悉这逝者的意义,一想自身,以及身外的权力财富,都如流水,一纵...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜