77问答网
所有问题
当前搜索:
中国名字用英文怎么写
中国名字用
英语
怎么写
?
答:
中国
人
名字
的
英文
写法,就是用去声调的汉语拼音。由两部分组成:姓在前,名在后。姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写。名字如不是单字,则挨着写,不留空格。例子如下:1、两个字的名字:比如:王红就应该写:Wang Hong 2、三个字的名字:单姓,比如:李小言就应该写:Li Xiaoyan 复姓,比如:...
中国
人的
英文名
是
怎么写
的?
答:
中国
人名的英文写法first Name是“名”,last name是“姓”。外国人的
名字
基本要素包括两个部分,一个姓,一个名,与中国人的名字一样。但外国人的名字与中国人的名字顺序不同,中国人的名字姓在前名在后,突出的是集体。外国人的名在前姓在后,突出的是个人。例如:袁莉的
英文名
正确写法是:Li ...
请问
中国名字
的
英文
写法,应该
怎么写
?
答:
“王小燕”的
英文
写法可以是“Wang Xiaoyan ”或者“Xiaoyan Wang”。姓在前、名在前都是可以的。
中国名字
的英文写法基本有以下几种:1、名字是2个字的,比如:王燕可以写:Wang Yan 2、名字是3个字的单姓,比如:王小燕可以写:Wang Xiaoyan 、Xiaoyan Wang 3、名字是3个字的复姓,比如:诸葛小燕...
中国
人的
名字
在
英文
中该
怎么写
啊?
答:
中文名转换正确
英文名
有四种情况,详细如下:1、
中国
人的
名字
在英语中用汉语拼音拼写,姓与名要分开写,不能连在一起,姓与名的第一个字母都要大写,姓氏在前面,名字在后面。例如:我是王丽。译文:I'm Wang Li.2、在姓氏和名字都是一个字时,在英语中姓和名的拼音首字母分别大写。例如:李明。
中文
名字英文名字怎么写
答:
中文名转换正确
英文名
有四种情况,详细如下:1、
中国
人的
名字
在英语中用汉语拼音拼写,姓与名要分开写,不能连在一起,姓与名的第一个字母都要大写,姓氏在前面,名字在后面。例如:我是王丽。译文:I'm Wang Li.2、在姓氏和名字都是一个字时,在英语中姓和名的拼音首字母分别大写。例如:李明。
中国
人的
名字
在英语中
怎么
拼写?
答:
中文名转换正确
英文名
有四种情况,详细如下:1、
中国
人的
名字
在英语中用汉语拼音拼写,姓与名要分开写,不能连在一起,姓与名的第一个字母都要大写,姓氏在前面,名字在后面。例如:我是王丽。译文:I'm Wang Li.2、在姓氏和名字都是一个字时,在英语中姓和名的拼音首字母分别大写。例如:李明。
中国
人名 的
英文
写法,firstname和 lastname
怎么
填准确些?
答:
中国
人名的英文写法first Name是“名”,last name是“姓”。外国人的
名字
基本要素包括两个部分,一个姓,一个名,与中国人的名字一样。但外国人的名字与中国人的名字顺序不同,中国人的名字姓在前名在后,突出的是集体。外国人的名在前姓在后,突出的是个人。例如:袁莉的
英文名
正确写法是:Li ...
英文
中的
中国
人的姓名如何写?
答:
中文名转换正确
英文名
有四种情况,详细如下:1、
中国
人的
名字
在英语中用汉语拼音拼写,姓与名要分开写,不能连在一起,姓与名的第一个字母都要大写,姓氏在前面,名字在后面。例如:我是王丽。译文:I'm Wang Li.2、在姓氏和名字都是一个字时,在英语中姓和名的拼音首字母分别大写。例如:李明。
中国
人
英文名
该
怎么写
?
答:
中国
人
名字
的
英文
写法,就是用去声调的汉语拼音。由两部分组成:姓在前,名在后。姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写。名字如不是单字,则挨着写,不留空格。例子如下:1、两个字的名字:比如:王红就应该写:Wang Hong 2、三个字的名字:单姓,比如:李小言就应该写:Li Xiaoyan 复姓,比如:...
中文
名字
的
英文
写法
答:
中文
名字
的
英文
写法:1、中文名字为2个字,英文的写法为写出中文名字的拼音,每个字的拼音首字母大写。2、中文名为3个字或3个字以上,英文的写法为写出中文名字的拼音,前2个字的拼音首字母大写,后面的拼音全部为小写。3、中文名姓氏位复姓的,复姓的拼音首字母大写,名字首字母大写。举例:1、2个字...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜