77问答网
所有问题
当前搜索:
一篇古文及翻译
一卷冰雪文序原文
及翻译
答:
一卷冰雪文序原文
及翻译
如下:《一卷冰雪文序》是
一篇古文
,原文和翻译如下:原文:余观人,即能知其人之贤否。盖余平生知人以此,知事亦以此。观人于其大节而已,苟百无害,虽小节出入可也。然晚世益以苛细相矜,有如吾邑周茂源者,饮酒不能半醺,人谓之周半醺云云。余以为人之智识有限,不...
古文
《宴子治东阿》原文
及翻译
答:
译文
晏子治理东阿三年,齐景公召他来并责备他说:“我认为你还可以,才让你去治理东阿;如今(谁知东阿)却被你治理得混乱不堪。你退下去自己仔细反省吧,我要对你进行严厉的惩罚。”晏子回答说:“臣子我请求改变方针和办法来治理东阿,如果三年后还治理不好,我请求为此而死。” 景公答应了他。这样...
小学生必读
文言文及翻译
答:
5. 求人教版小学语文所有
文言文及翻译
杨氏之子 原文: 梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有扬梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。” 译文: 在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,...
与妻书的
翻译古文翻译
答:
与妻书的
翻译古文翻译
我来答 4个回答 #热议# 不吃早饭真的会得胆结石吗?sassyd 培训答主 推荐于2018-02-20 · 教育领域创作者 个人认证用户 sassyd 采纳数:24662 获赞数:178268 向TA提问 私信TA 关注 展开全部 一.《与妻书》原文意映卿卿如晤,吾今以此书与汝永别矣!吾作此书时,尚是世中...
君美甚,徐公何能及君也 求
古文翻译
答:
翻译
:您美极了,徐公哪能比得上您呢?这句话出自《邹忌讽齐王纳谏》作者是西汉刘向编纂的《战国策·齐策一》。《邹忌讽齐王纳谏》讲述了战国时期齐国谋士邹忌劝说君主纳谏,使之广开言路,改良政治的故事。文章塑造了邹忌这样有自知之明,善于思考,勇于进谏的贤士形象。又表现了齐威王知错能改,从谏如...
黔之驴原文
及翻译
答:
虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。噫!形之庞也类有德,声之宏也类有能。向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!
翻译
:黔地这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船运了一头去。驴运到后却没有什么用处,就把它放置在山脚下。老...
寓言
文言文
原文
及翻译
50字
答:
4诸子寓言它往住叙述一个小故事,而又于具体的情节中,隐含着一种更深刻的思想,常语带双关,藉以阐发哲理,印证观念,而在春秋战国时期,这样的叙述方式就常被先秦诸子及史传使用,以作为陈说辞理的手段。 2.
文言文
寓言故事(含
翻译
) 刻舟求剑 楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。
孟母戒子全文
及翻译
答:
【注释】①辍(chuò)然:突然终止的样子。辍,停止,废止。如“辍学”、“辍笔”。②宣(xuān):遗忘。③裂:割断。(1)裂:割断 (2) (xuān):因分心而忘记 ③上轨道卡 【
译文
】孟轲小时候,背诵诗文,他的母亲正在织布。小孟轲突然停止背书,然后再背诵下去。(发现这种情况),小孟轲的...
我需要
一篇古文
的
翻译
(没学过的,100字左右)
答:
黄州快哉亭记(
译文
)苏辙 长江出了西陵峡,开始进入平地,水势奔腾浩荡。南边与沅水、湘水合流,北边与汉水汇聚,水势显得更加壮阔。流到赤壁之下,波浪滚滚,就像是无际的海洋。清河张梦得,贬官后居住在齐安,他在房舍的西南方修建了一座亭子,用来观赏长江的胜景。我的哥哥子瞻给这座亭子起名叫“快哉...
曾子烹彘
翻译
及注释
答:
遂烹彘也 选自战国韩非韩非子外储说左上
译文
曾子的夫人到集市上去赶集,她的孩子哭着也要跟着去他的母亲对他说“你先回家待着,待会儿我回来杀猪给你吃”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉猪去杀她就劝阻;曾子杀猪是
一篇古文
,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人接...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜