77问答网
所有问题
当前搜索:
顺民文言文翻译
《
顺民
》
文言文
答:
(《吕氏春秋·
顺民
》) 【
译文
】 越王为会稽山战败的耻辱而痛苦,想要深得民心以求得和吴国死战,就身体不安于枕席,吃饭不尝丰盛的美味,眼睛不看美色,耳朵不听钟鼓音乐。三年里,煎熬身体,耗费精力,唇焦肺干。 在内亲近群臣,在下供养百姓,用以招徕他们的心。如果有甜美的食物,不够分的话,自己就不敢吃;如果有酒...
文言文
顺民
答案
答:
译文:
先王首先顺应民心,所以功成名就.依靠仁德得到民众拥护而建立大功
,成就美名的,自古以来不胜枚举.失去民众的拥护建立功名的,从来没有过.获得民众的拥护是有方法的,无论是具有万辆兵车的大国,还是仅有百户的小邑,人民中没有不喜悦的.择取人民所喜悦的事,就获得人民的拥护了,人民喜悦的事难道很多...
吕氏春秋
顺民
原文及
翻译
答:
吕氏春秋顺民文言文翻译如下:
先王治理天下首先顺依民心,所以功成名就。依靠仁德博取民心而建立大功、成就美名的,古代大有人在
。失去民心而建立功名的却不曾有过。获得民心是有方法的,无论是具有万辆兵车的大国,还是仅有百户的小邑,人民无不有所喜悦。只要做人民所喜悦的事,民心就获得了。这是...
请问第八题的
文言文
怎样
翻译
谢谢各位
答:
翻译为:
遵循着事物的规律和人的情理,用这种方法来审查所听到的传闻,就可以得到真实的情况了
。该句出自战国吕不韦《吕氏春秋》的《察传》。原文节选如下:辞多类非而是,多类是而非,是非之经,不可不分,此圣人之所慎也。然则何以慎?缘物之情及人之情,以为所闻,则得之矣。译文:言辞有很多似...
耻的
文言文
答:
1. 耻在文言文中的意思 基本解释:耻 chǐ 羞愧,羞辱:
羞耻。雪耻。奇耻大辱。耻笑。耻骂
。荣 笔画数:10;部首:耳;笔顺编号:1221112121 详细解释:耻 耻 chǐ 【名】(形声。从心,耳声。本义:耻辱,可耻的事情)同本义(因声誉受损害而至的内心羞愧)〖disgrace〗耻,辱也。——《说文...
商汤祷雨
文言文
答:
2. 成汤祈雨
文言文翻译
原文 昔者,汤克夏而正天下,天大旱,五年不收。汤乃以身祷于桑林曰:『余一人有罪无及万夫;万夫有罪在余一人。无以一人之不敏,使上帝鬼神伤民之命。』于是翦其发,以身为牺牲,用祈福于上帝。民乃甚说,雨乃大至 翻译 以前,汤攻灭夏朝,而能匡正天下,之后天...
顺利
文言文
答:
皆”,也可以用
文言
词语“具”。“一切”后隐藏了主语,如果添加主语后,“一切顺利”也可以译成“诸事皆顺。” “顺利”文言词语可以用“顺”。例如: “祝你一切顺利”的
古文
是: 1,愿尔诸事顺矣,望皆顺。 2,佑皆顺利、祝诸事顺遂。3,愿诸事毕成。 4,敬祝旅祺,径情直遂。
文言文
三国志先主转
答:
1.
翻译文言文
:三国志.先主传 /shibu/24shi/sangzz/sgzzml 这里有三国志全文 蜀书二是先主传 先主很小父亲就去世了,他和母亲买鞋织席为生,他家东南角的篱笆旁有棵5丈多高的桑树,远远望去,枝繁叶茂,来来往往的人都很惊奇这颗非凡的大树,有人说这里要出大富大贵的人。先主小时候,同同族的小孩在大树下...
文言文翻译
答:
3.文王非恶千里之地,以为民请炮烙之刑,必欲得民心也 文王不是不喜欢这千里的土地,把为人民请除炮烙的刑法,一定是想要得到民心 4.越王苦会ji之耻,欲深得民心,以致必死于吴 越王把会嵇的耻辱当作是苦难的经历。如果想要得到民心,必须将吴国置于死地 5.宣仁太后问可为台谏于吕公著,公著以...
“削迹于卫穷于齐围于陈”
文言文翻译
。
答:
子自谓才士圣人邪?则再逐于鲁,削迹于卫,穷于齐,围于陈蔡,不容身于天下。子之道岂足贵邪?释义:你不是自称才智的学士、圣哲的人物吗?却两次被逐出鲁国,在卫国被人铲削掉所有足迹,在齐国被逼得走投无路,在陈国蔡国之间遭受围困,不能容身于天下。而你所教育的子路却又遭受如此的祸患,...
1
2
3
4
5
6
涓嬩竴椤
其他人还搜
吕氏春秋顺民文言文翻译
吕氏春秋顺民原文及翻译
吕氏春秋是顺的译文
顺民教化
彼竭我盈故克之翻译
神农化民文言文原文翻译
爱民如子全文文言文翻译
广土众民文言文翻译
君使民也文言文翻译