77问答网
所有问题
当前搜索:
清平乐村居古诗翻译
清平乐村居
简短意思
答:
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草
。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿锄豆溪东,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是无赖的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。《清平乐·村居》【作者】辛弃疾 【朝代】宋。原文:茅檐低小,溪上...
古诗清平乐村居
全诗
翻译
答:
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡(音同无)赖,溪头卧剥莲蓬
。注释 ①清平乐·村居:清平乐,词牌名。村居,这首词的题目。“乐”在此处读yuè。②茅檐:茅屋的屋檐 。③吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音。④相媚好:这里指互相逗趣,...
清平乐
.
村居
现代汉语
翻译
这首词
答:
译文
一所低小的茅草房屋,紧靠着一条流水淙淙,清澈照人的小溪。溪边长满了碧绿的小草
。一对满头白发的老夫妻,刚刚饮罢酒,亲热地在一起悠闲自得地聊天。大儿子在溪东豆地锄草,二儿子在家门口编织鸡笼。最有趣的是三儿子,他是那么调皮地玩耍,躺卧在溪边剥莲蓬吃。赏析 在这首词中作者通过对农...
清平乐村居这首诗
的
翻译
答:
翻译如下
草屋茅檐又低又小,溪边长满了绿草
。含有醉意的吴音方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的?大儿子在溪东边的庄稼地里除草,中儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的小儿子,正横卧在溪头草丛里,剥着刚摘下来的莲蓬。拓展内容 原文 茅檐低小, 溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发...
清平乐村居
简单
翻译
答:
清平乐·村居 辛弃疾
〔宋代〕茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼
。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。译文
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草
。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?大儿子在小溪东边的豆田...
清平乐 村居
翻译
答:
【原文】 清平乐村居 辛弃疾
茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁娼? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。 最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。对这首词有两种译文,辛弃疾作为一位爱国诗人,当时他可谓意气风发,体恤百姓,有远大抱负,下面是辛弃疾的人像图。【译文一】
一所低小的茅草房屋
...
《
清平乐村居
》怎么
翻译
成现代文?
答:
作者:宋代大词人辛弃疾 译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。原文:
茅檐低小,溪上青青草。
醉...
清平乐村居翻译
词?
答:
清平乐·村居 宋代:辛弃疾
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好
,白发谁家翁媪(ǎo)?
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草
。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?茅檐:茅屋的屋檐。吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。
清平乐村居
原文
译文
答:
《清平乐·村居》原文以及译文如下:原文:
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好
,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。翻译:
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草
。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?大儿子在...
清平乐村居古诗
的意思?
答:
清平乐·村居
这首词的意思:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
清平乐村居的全文注释
清平乐·村居注释及译文
清平乐村居古诗意思
清平乐村居诗文
清平乐村居作文
清平乐村居译文30字
清平乐村居翻译简短10字
清平乐·村居原文及翻译
清平乐村居古诗多少个字原文