77问答网
所有问题
当前搜索:
战国策韩策翻译
战国策韩策
原文及
翻译
答:
译文:
公仲为韩、魏两国交换土地,公叔竭力劝说而公仲不听,公叔将要出走
。史惕对公叔说:“您假如出走,那么交换土地的事必定成功了。您将没有借口再回来,并且天下人还会因此轻视您,您不如顺察衡茄势而行。假如把韩国的土地交换给魏国,就会损害赵国的利益;假如把魏国的土地交换给韩国,就会损害...
笑解《
战国策
》韩、燕、宋卫、中山策
答:
韩策
其一:史疾为韩使楚 史疾作为韩国的使者出使楚国,跟楚王讨论了乌鸦和喜鹊的问题。史疾问楚王,把喜鹊叫作乌鸦行不行?当然不行,喜鹊就是喜鹊,乌鸦就是乌鸦。那么楚王你的那么多官就像喜鹊一样,盛行的盗贼就像乌鸦,如今喜鹊不像喜鹊,乌鸦不像乌鸦,大王你说怎么办吧!其实这个故事只是记录下来...
《
战国策·韩策
二》,
翻译
答:
韩王和相国
韩
傀都在那里,手持武器护卫的人很多。聂政径直闯入,奔上台阶刺杀韩傀。韩傀逃跑抱住了韩哀侯,聂政用剑刺他,同时刺中了哀侯,左右的人大乱。聂政大吼,被他杀死的人有几十个,于是聂政自己刺烂脸面,挖出眼睛,自己剖腹,流出了肠子,很快就死去了。韩国把聂政暴尸在市场上,悬赏千金想...
战国策韩
》二:“夫贤者以感忿睚眦之意,而亲信穷僻之人,而政独安可嘿...
答:
贤德的人因为心中有令人激愤,怒目而视的仇恨,而来亲近穷困僻远的人,我怎么可以默然不动呢? 这是《
战国策
》中“韩傀相韩”篇里的一句话,选自《
韩策
二》。这句话在全文中,是严遂请聂政去刺杀韩傀,聂政是个孝子,不愿离开母亲去当刺客。聂政的母亲死后,聂政感激严遂对自己的恩德,心里的一...
夫攻楚而私其地
翻译
答:
宁为鸡口,无为牛后。战国策·韩策《战国策·韩策一》。
宁愿做小而干净的鸡口,也不要做大而肮脏的牛后
。这句话常用来比喻宁愿在小的区域内自主,也不愿在大的地方受别人支配。谚曰:“贵其所以贵者贵”语出(西汉)刘向《战国策·韩策》。谚语说:“尊重自己为何而尊贵的人,就能长时间的...
《先秦散文·
战国策
·申子请仕其从兄官(
韩策
一)》原文鉴赏
答:
《先秦散文·
战国策
·申子请仕其从兄官(
韩策
一)》原文鉴赏 申子请仕其从兄官①,昭侯不许也。申子有怨色。昭侯曰:“非所谓学于子者也。听子之谒而废子之道乎②?又亡其行子之术而废子之谒乎③?子尝教寡人,循功劳④,视次第⑤。今有所求,此我将奚听乎⑥?”申子乃辟舍请罪曰⑦:...
聂政辆韩傀文言文
翻译
答:
2. 《
战国策·韩策
二》,
翻译
韩王和相国韩傀都在那里,手持武器护卫的人很多。聂政径直闯入,奔上台阶刺杀韩傀。韩傀逃跑抱住了韩哀侯,聂政用剑刺他,同时刺中了哀侯,左右的人大乱。聂政大吼,被他杀死的人有几十个,于是聂政自己刺烂脸面,挖出眼睛,自己剖腹,流出了肠子,很快就死去了。 韩国把聂政暴尸在市场...
宁为鸡首,不为牛后的文言文
翻译
。
答:
翻译
:宁可在小范围里为首自主,不愿在大范围中任人支配。出自《
战国策·韩策
一》,又作“宁为鸡口,毋为牛后”。宁当鸡嘴巴,不当牛屁股。鸡嘴虽然小,却能自由的啄食啼鸣;牛屁股虽然大,却长受鞭挞。比喻宁在小范围里独立自主,发挥才干,不在大范围里受制于人,无所作为。希望有帮到你,...
《先秦散文·
战国策
·申不害始合于韩王(
韩策
一)》原文鉴赏
答:
《先秦散文·
战国策
·申不害始合于韩王(
韩策
一)》原文鉴赏 魏之围邯郸也,申不害始合于韩王①,然未知王之所欲也,恐言而未必中于王也。王问申子曰:“吾谁与而可②?”对曰:“此安危之要③,国家之大事也。臣请深惟而苦思之④。”乃微谓赵卓、韩晁曰⑤:“子皆国之辩士也,夫为人臣者,言...
战国策 韩策
(鸟不为鸟 鹊不为鹊)
答:
史疾为韩国出使楚国,楚王问他:“你依照什么方法治理国家?”史疾说:“我在研究列御寇的学问。”楚王问:“列御寇主张什么?”史疾说:“主张正名。”楚王问:“这也可以用来治理国家吗?”史疾说:“当然可以。”楚王又问:“楚国盗贼很多,用它可以防范盗贼吗?”回答说:“当然可以。”楚王接着问:“...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
战国策·韩策一原文及翻译
战国策秦策一原文及翻译
《战国策
《战国策》原文及翻译
战国策·赵策文言文翻译
战国策秦策吕不韦翻译
战国策齐策四管燕翻译
战国策赵策三翻译
战国策韩策一重点字词翻译