77问答网
所有问题
当前搜索:
叶廷珪与海录原文
叶延圭与《
海录
》
原文
是什么
答:
原文:叶廷珪云:余幼嗜书,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕
。士大夫家有异书,无不借,借无不读。读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。(选自李贽《初潭集》)翻译:宋朝人叶廷珪自己说:我从小就喜欢读书,四十年我从来没有放...
叶延
珪与
《
海录
》
答:
叶廷圭与海录原文:
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止
。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。翻译:我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕...
叶廷珪与海录
文言文及翻译
答:
叶廷珪与
《
海录
》文言文及翻译如下:吾有小舟十艘,亦无所用,欲卖之,以资素食。闻贤达有力于白沙也,乃往见之。时已秋蕃暮往,适与经霜而至,达方稼穑未竣,农事在忙。谒之已,达笑曰:“今日有客至,此为德行。”翻译: 本人有十艘小船,但无所用之,打算卖掉以充实生活所需。听说贤达在...
叶廷珪与海录原文
翻译
答:
叶廷珪与海录原文翻译,
相关内容如下:原文:叶廷珪云:余幼嗜书,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕
。士大夫家有异书,无不借,借无不读。读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。译文:宋朝人叶廷珪自己说:我从小就喜欢读书,四十...
借无不读读无不终篇而后止的意思
答:
《叶廷珪与海录》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】
叶廷珪云:余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕
。士大夫家有异书,无不借,借无不读。读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。【注释】1 释:放开。2 以:...
叶廷珪
抄书的介绍
答:
余幼嗜学,四十余载未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家藏异书,无不借,借无不阅,阅无不终篇而后止。常恨无赀,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手钞之,名曰《
海录
》。
叶廷珪
抄书翻译
答:
从不中途放弃,直到把整本书彻底消化。然而,财力的限制常常令我遗憾,无法将所有宝贵的知识尽数囊括。于是,我决定采取行动,从众多书籍中精心挑选,挑选出几十卷蕴含精华的部分,决定亲自抄写。我将这些珍贵的内容集结成册,命名为《
海录
》,寓意着知识的海洋,我愿以此为舟,遨游在知识的瀚海之中。
叶廷珪
抄书 启示
答:
叶廷珪
云:余幼嗜书,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,无不借,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无赀,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手钞之,名曰《
海录
》。【】叶廷珪说:我从小就特别喜欢读书,四十多年来一直未曾放下过书本,真是吃饭时把读书当作菜肴...
叶廷珪与
《
海录
》
答:
叶廷
圭与《
海录
》我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴 里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没 有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常怨恨没有钱财,不能全部 抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《...
叶廷珪与
<
海录
>
答:
叶廷
圭与《
海录
》我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴 里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没 有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常怨恨没有钱财,不能全部 抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
其他人还搜
叶廷珪与海录碎事文言文翻译
叶廷珪与海录
叶迁圭与海录文言文
张溥与七录斋文言文翻译和原文
叶廷珪写成海录一书关键取决于
叶廷珪抄书文言文翻译
叶廷珪嗜书文言文翻译
张溥与七录斋文言文
张溥与七录斋文言文翻译