77问答网
所有问题
当前搜索:
偶成古诗的翻译
偶成
原文、
翻译
及
全诗
赏析
答:
偶成原文、翻译及全诗赏析1
少年易老学难成,一寸光阴不可轻。未觉池塘春草梦,阶前梧叶已秋声
。翻译 青春的日子十分容易逝去,学问却很难获得成功,所以每一寸光阴都不能轻易放过。没等池塘生春草的美梦醒来,台阶前的梧桐树叶就已经在秋风里沙沙作响了。注释 学:学问,学业、事业。一寸光阴:日影...
朱熹《
偶成
》原文及
翻译
赏析
答:
偶成原文:
少年易学老难成,一寸光阴不可轻
。(争议:少年易老学难成)未觉池塘春草梦,阶前梧叶已秋声。偶成翻译 青春的日子容易逝去,学问却很难成功,所以每一寸光阴都要珍惜,不能轻易放过。还没从美丽的春色中一梦醒来,台阶前的梧桐树叶就已经在秋风里沙沙作响了。 诗词作品: 偶成 诗词作...
偶成的翻译
偶成的译文
答:
《偶成》
的翻译
如下:少年时期是最适合学习的年龄,等老年再学习很难有什么成就;每一寸光阴都不能轻视;没等到池塘长出春草的梦醒来,台阶前的梧桐叶已经在秋风中簌簌作响。《偶成》的赏析 《偶成》又叫做《
劝学诗
》,
全诗
表达了诗人对年轻人的劝勉,希望年轻人能够珍惜青春时光,努力学习,不要等到老了...
偶成
原文及
翻译
答:
翻译:
十五年前的花前月下,我们相伴游园,并作赏花的诗
。如今的花还是与往年的一样,怎么我的心情却与往年不一样了?《偶成》是宋代女词人李清照的诗作,最早被黄盛璋从《永乐大典》卷八八九诗字韵中发掘出来。此诗写作者在丈夫死后,因眼前景致触发了情思,不禁追忆起当年与丈夫在一起的美好生活,...
朱熹《
劝学诗
╱偶成》原文及
翻译
赏析
答:
劝学诗/偶成翻译及注释 翻译
青春的日子十分容易逝去,学问却很难获得成功,所以每一寸光阴都要珍惜,不能轻易放过
。没等池塘生春草的美梦醒来,台阶前的梧桐树叶就已经在秋风里沙沙作响了。注释 1、池塘春草梦:这是一个典故,源于《南史·谢方明传》,谢方明之子惠连,年十岁能属文,族兄灵运嘉...
劝学诗
/ 偶成原文_
翻译
及赏析
答:
未觉池塘春草梦,阶前梧叶已秋声。——宋代·朱熹《
劝学诗
/ 偶成》 劝学诗 / 偶成 少年易老学难成,一寸光阴不可轻。 未觉池塘春草梦,阶前梧叶已秋声。 励志 , 惜时读书
译文
及注释 译文 青春的日子十分容易逝去,学问却很难获得成功,所以每一寸光阴都要珍惜,不能轻易放过。...
...浮名浮利莫相试,三千世界一微尘。"
的翻译
解释
答:
《
偶成
》是北宋著名政治家、文学家夏竦的一首小诗。非才遍历清华地,悟佛方为止足身。浮名浮利莫相试,三千世界一微尘。这是一首七言绝句,但是并不遵守平仄格律,只能算是一首七言古绝。正如标题《偶成》所言明,这就是夏竦某天在偶然之间的一点感触,一点心得。“非才遍历清华地,悟佛方为止足身...
立春
偶成古诗翻译
全文翻立春
偶成古诗的
赏析
答:
1、
译文
年终时候春回大地,冰霜渐渐减少,春天到来草木是最先知晓。只觉得眼前已是一片生机盎然,东风吹来水面绿波荡摇。2、原文 律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。3、赏析 这是一首节令诗。作者描写了一派生机勃勃的春日图景,表现出对欣欣向荣之景的渴望。首句写...
《春日
偶成
》的意思是?
答:
翻译
:淡淡的云儿漂浮在天空上,轻轻的风儿吹拂着我的脸庞,将近中午,我在花丛柳林间穿行,不知不觉间来到了前面的河边。人们不知道我此时的心是多么快乐,还以为我在学着年轻人的模样,忙里偷闲呢。
《春日偶成》原文
翻译
赏析,春日
偶成全诗的
意思
答:
【注释】: ⑴
偶成
:偶然写成。⑵云淡:云层淡薄,指晴朗的天气。 午天:指中午的太阳。⑶傍花随柳:傍随于花柳之间。傍,靠近,依靠。随,沿着。 川:瀑布或河畔。⑷时人:一作“旁人”。 余心:我的心。余:一作“予”,我。⑸将谓:就以为。将:乃,于是,就。 偷闲:忙中抽出空闲...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
偶成古诗翻译注释
偶成朱熹的古诗全文
偶成翻译朱熹
偶成古诗的诗意
偶成的译文
偶成 朱熹拼音版
偶成古诗意思解释简短
偶成程颢古诗翻译
偶成朱熹原文和翻译