77问答网
所有问题
当前搜索:
どうして和なんで的区别
日语中
どうして和なんで的区别
答:
在语感上有差异,我觉得「なぜ」具有文章语色彩略有礼貌,「
なんで
」口语化,随便、粗鲁些(最好不对尊长使用)。另外,在日常会话中,「なんで」使用更多一些。作为口语,「
どうして
」给人以比「なんで」更形式化或略年长者使用的印象,而且有时带有责难的语气。例如,在日常会话中:「昨日どう...
どうして和なんで有什么区别
?
答:
この答えではなんでいけないのかわからない/我不明白这个回答为什么不行 和
【どうして、なぜ】
的意思基本一样。看到这些具体的用法,
区别
基本就自己可以判断
なんで
和
どうして
有什么区别
?都是为什么的意思
答:
どうして
在正式场合使用可以一般可以和
なぜ
互换。なんで是现在日本年轻人(特别是高中生)用语、意思和どうして一样。都对,在日本通用,在等级考试应该不会同时出现,万一一起出现了,选どうして,因为なんで是年轻人的造语
①なぜ ②
なんで
③
どうして的区别
是什么?
答:
こ
んな
屈辱を受けて、
どうして
生きていられようか。/受了这样的屈辱,简直无法活下去。
どうして
な
ぜ有何
不同
?
答:
这两个词都能用来表示原因,翻译为:为什么,何故。但是,在意义上有细微
的差别
,「
な
ぜ」强调单纯的原因,而「
どうして
」则含有”怎么会这样的””怎么会变成这个样子的”的意思,可以看两个例子:比如说,你昨天请假在家里休息,今天你的老板在办公室里碰到你,他就会问你:なぜ昨日休
ん
だのか?
日语
なんで どうして
都是为什么 语气上
有什么不同
么?
答:
なんで
属于口语,听起来比较随意。
どうして
语气重。
日语 何
で
和
どうして的区别
答:
なんで
一般用于口语,询问的语气较轻,弊端就是容易有歧义 比如说「なんで行くの?」可以理解为:为什么去?也可以理解为:怎么去(坐什么交通工具去)?
どうして
也算比较常用,他的语义较为正式 还有なぜ的为什么~想必楼主应该也知道~他算是比较生硬,比较强烈,很书面的询问方式了~
请问
どうして和どんな有什么区别
?尽量讲清楚 谢谢
答:
どうして
就是个副词,不是啥简体形,也不是て形 [どうして]副.1. 如何地;怎样地;2. 为什么;3. 呀;唉呀;哎哟;(表示惊叹)呀;4. 相反;反倒;5. 哪里;还不是这样;(做感叹词时表示强烈否定 对方的话)哪里;どうして [どうして]副词.怎么样;怎么;如何;为什么;何故;唉呀...
...如何,”等疑问词,“どう、
どんな
、
どうして
”等的详细用法,有人能说...
答:
应该多看日语多接触一直学下去的话自然就能表达出了也就是语感到位了。碰到某个场景习惯用这个词汇或句子。向你举出的几个单词一定要用日语才能解释清的。因为用中文解释意思都差不多的看不出
区别
在哪里。但用日语一解释就很明显了。这个问题怎么办才好---この问题は
どう
すればいいのか。。。この...
どうして
彼は韩国人ですか和どうして彼は韩国人
んで
すか
有什么区别
?
答:
どうして
彼は韩国人
んで
すか “のです”是日语“のだ”的敬体形式,常用“んです”的形式,【んですか】=【のですか】中文意思为“。。。呢、。。。吗”就当时的情况或刚说过的内容,要求听话人作出某种说明。“のです”和“です”体比起来,除了单纯的叙述,更多了层解释说明的意思。这是...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
どうした和どうして怎么区别
どうして和なぜ的区别
どうして和どうしたの的区别
とらぶるだいあり~?はれんち
どうして用法
ようだ和そうだらしい的区别
なじみがよい的意思
こんなそんなあんな的用法
なんだ放在句尾是什么意思