77问答网
所有问题
当前搜索:
《答谢中书书》文言文
答谢
钟叔叔原文及译文
答:
《答谢中书书》
的原文和译文如下:原文为:
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。译文为:山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸...
未复有能与其奇者 什么意思啊
答:
出处:南朝文学家陶弘景所作的
《答谢中书书》
。原文:
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。译文:山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的...
答谢中书书文言文
原文及翻译
答:
《答谢中书书》文言文
原文及翻译如下:1、原文 山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。2、译文 山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的。这里的高峰插入云霄,清...
答谢中书书
原文及翻译
答:
出处或作者: 陶弘景
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。
答谢中书书
全文翻译:山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同赞叹的啊。巍峨的山峰耸入云端,明净...
《答谢中书书》文言文
翻译|注释|赏析
答:
[注 释]①川:河流。②古来:自古以来。③入云:插入云霄。④清流:清澈的流水。(5五)色: 古代以青、黄、黑、白、赤为正色。这里指色彩斑斓。⑥交辉:交相辉映。(7四)时:四季。⑧具备:全都有。具,全。备,齐全。⑨歇:止,这里指消散。⑩夕日:夕阳。(11)颓:坠落。(12)沉鳞:水中...
文言文答谢中书书
答:
答谢中书书
南北朝:陶弘景
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。(夕日 一作:阳)译文 山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸...
答谢中书书
的
文言文
解释
答:
1.
《答谢中书书》文言文
的内容和翻译 原文 译文 山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉(1)。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。夕日欲颓(2),沈鳞竞跃。实是欲界(3)之仙都。自康乐(4)以来,不复有能与(5)其奇者。 山川的秀美是古代文人雅士谈论的...
文言文答谢中书书
的翻译是什么
答:
答谢中书书
陶弘景 [原文]:
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇①,猿鸟乱鸣。夕日欲颓②,沉鳞竞跃。实是欲界③之仙都。自康乐④以来,未复有能与其奇者。[注释]:①歇:停止,消散。②颓:落,落下。③欲界:佛教三界之一,即人间。
文言文
与谢
中书书
翻译
答:
1.
《答谢中书书》
的翻译 原文 《答谢中书书》 陶弘景
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与(yù)其奇者。 谢中书,即谢徵,字元度,陈郡阳夏(现在河南太康)人。曾任中枢鸿胪(掌管...
答谢中书书文言文
翻译答谢谢中书书原文及翻译
答:
1、原文:
《答谢中书书》
南北朝:陶弘景
山川之美
,古来共谈。2、高峰入云,清流见底。3、两岸石壁,五色交辉。4、青林翠竹,四时俱备。5、晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。6、实是欲界之仙都。7、自康乐以来,未复有能与其奇者。8、译文:山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
答谢中书书原文及翻译及注释
答谢中书书八下课文注释
答谢中书书注释人教版
答谢中书书
八年级上册答谢中书书原文
答谢中书书翻译及原文
翻译答谢中书书
答谢景山书逐字翻译
答谢中书书谢灵运