like的区别以及用法

如题所述

第1个回答  2022-11-12

区别:

1、like  英[laɪk]    美[laɪk]    

vt.    喜欢; (与 would 或 should 连用表示客气) 想; 想要; 喜欢做;    

prep.    (表示属性) 像; (表示方式) 如同; (询问意见) …怎么样; (表示列举) 比如;    

adj.    相似的; 相同的;    

例句:What was Bulgaria like? 

保加利亚是个怎样的地方?

2、likes  英[laɪks]    美[laɪks] 

n.    爱好,喜欢的东西;    

v.    喜欢( like的第三人称单数 ); (与 would 或 should 连用表示客气) 想; 想要; 喜欢做; 

例句:He likes to know whom you've met 

他想知道你见了谁。

扩展资料:

like作介词时的用法:

1、more like…  (提供比以前更准确的数量)差不多,更接近 

例句:He believes the figure should be more like $10 million.

他认为数额若是1 000万元就差不多了。

2、more like (it)  比较好;还差不多;才像话 

例句:This is more like it! Real food─not that canned muck.

这就是了!真正的食物——而不是那种罐装的垃圾食品。

3、what is sb like?  (表示某人做了令人讨厌、愚蠢之类的事)某人怎么回事,某人怎么会是这个样子 

例句:Oh, what am I like? I just completely forgot it.

啊,我这是怎么啦?我竟把这事忘得一干二净了。

like作动词时的用法:

1、how would you like it?  (强调遭遇不佳并想得到同情)你会感觉怎么样呢

例句:How would you like it if someone called you a liar?

如果有人说你撒谎,你会怎么想呢?

2、if you like  (礼貌地同意或建议)如果你要这样做,你要是愿意的话

例句:If you like, we could go out this evening.

你如果愿意的话,咱们今晚可以出去。

3、if you like  (用新方式表达或不确定时说)换句话说,可以说

例句:It was, if you like, the dawn of a new era.

换句话说,那就是新时代的黎明。

4、I/I'd like to think  (表示希望或相信某事)我倒想… 

例句:I like to think I'm broad-minded.

我倒想心胸开阔。

参考资料:百度翻译-like

相似回答