77问答网
所有问题
武林外传里面秀才用英语说掌柜的一句话是怎么说的
好象是这一句:"我错了,我真的错了...."
举报该问题
其他回答
第1个回答 2006-06-08
i am wrong,i am wrong from the baginning
if i'm not be married,my husband would never die
if my husband would never die,i would
……后面好像就没说了……
我的语法可能有问题,凑和着看吧
第2个回答 2006-06-07
I'M WRONG I'M REALLY WRONG
I SHOULDN'T BE MARRIED
IF I'M NOT BE MARRIED
MY HUSBAND WOULDN'T BE DEAD
使这个吧!@#$%^&*()_+
第3个回答 2006-06-07
I'M WRONG I'M REALLY WRONG
I SHOULDN'T BE MARRIED
IF I'M NOT BE MARRIED
MY HUSBAND WOULDN'T BE DEAD本回答被提问者采纳
第4个回答 2006-06-07
佟掌柜搞笑,这个秀才也够搞笑的:)
相似回答
问:
武林外传
中
秀才用英语
翻译佟
掌柜的话
“
i was wrong
...”是哪一...
答:
吃饺子那一集,第二十回 “泼皮猴三搅和客栈,女侠芙蓉操办过年”
武林外传里
吕
秀才的说
佟
掌柜的
我错了我真的错了我从一开始就不应该...
答:
be here
...
武林外传
中
秀才用英语说
湘玉的"我错了..."台词的是那一回?
答:
第20集,秀才语:“
I'm wrong, I'm really wrong from the beginning. I shouldn't be married. If I'm not married, my husband will
never die. If my husband haven't die...”证据:http://you.video.sina.com.cn/b/6633200-1174076592.html ...
武林外传掌柜的
经典台词”额错咧”,
秀才
的那段
英文
版,拜托
答:
吕秀才(英文版):
I’m wrong ,I’m really wrong ,I would not get married from the beginning, if I would not get married
,my husband would be never died, if my husband had never died, I would not be here.陕西版(当然是掌柜的说的):额错咧,额真滴错咧,额就不该嫁到...
武林外传
佟
掌柜
经典独白的
英语
翻译
答:
秀才的英语
脱口秀~~~I`m wrong,I`m really wrong from the beginning,I should not be married,if I`m not married,my husband will never die,if my husband haven`t die……PS:ONE ,TWO,THREE ,ACTION sweet dream, my hero~ (大侠,晚安)...
武林外传
中的
英文
台词
答:
原文:佟
掌柜
为保老白将责任推到
秀才
头上,姬无命追杀之。。。秀才:且慢,武力是解决不了任何问题的。众人;什么子?秀才:吕子。(哈哈,估计就是说他自己)姬:想怎么死,我成全你。下回出招用不着先喊。拿命来-- 秀才:慢着--杀我可以,不过得先说明了,我到底死在谁的手里?(比老白...
武林外传
中
秀才用英语说
湘玉的"我错了"台词是那一回,这戏在那拍的?
答:
店里拍的
大家正在搜
武林外传里的秀才是谁演的
武林外传秀才会武功
武林外传吕秀才叫什么
武林外传小郭和秀才斗是哪几
武林外传掌柜叫什么
武林外传的掌柜
武林外传钱掌柜哪里人
武林外传秀才姬无命
武林外传秀才扮演者