帮忙翻译一下这些日文啊,在线等,谢谢

如题所述

第1个回答  2010-12-24
这么多应该没人帮你翻的,省省吧。不就绿茶嘛,直接喝不就得了
第2个回答  2010-12-25
内容是有点多,大概说一下吧~~~想必是食品类的怕有吃得不适当会出问题吧~~

有减肥作用的绿茶,作为辅助的营养食品,一天两粒。
避免短时间内大量摄入,请按上面的量服用。
在服用其它药品的,还有怀孕的在哺乳的请跟医生商量后再服用。
原材料和热量指标请参考附表。
因不同的体质,有胃疼、皮肤过敏、拉肚子、便秘等状况时请停用。
因为是天然材料,表面颜色可能会有变化,但品质是没有问题的。
为了保持品质,开封后请把开口封牢。

右边就是成份表啦,不一一翻了,说两句要注意的:
避开阳光和潮湿处,于阴凉处放置。本回答被提问者和网友采纳
相似回答