英语写信,这封信这样写可以吗,写给客户的,给他中介费

Dear XXX, Glad to meet you.. The commission detail of setting up the Rep.Office as below for your reference Contract price:13500.00 Have already received:13500/2=6750.00 Commission:13500-8000=5500 5500*(1-10%)=4750(Transferre by bank ,remove 10% of the tax) We will pay you half the commission, and the other half will be paid when the project has been finished. We will remit you 2475 today. Any problem pls let us know. Thank you.

第1个回答  2020-01-06
Glad
to
meet
you,信件中用这个比较奇怪,一般email的简单一句good
day就行了。
Have
already
received里,have可以不用加,反正要简,都看得懂。
contract
price,一般好像用amount吧
transferre--transferred,少了个D,
remove
10%
of
the
tax,用
for会不会好一点
finish,business、deal用conclude好一点,project,用complete可能会好一点。
2475前加注明币别好一点。
PS:做的什么生意?佣金好高啊...
相似回答