日语翻译

外国に行ったとき,相手が握手を求めてきたのに,日本人だから,おじきで济ますことはできません。
这句话是什么意思?尤其是おじきで济ますことはできません不太理解。

第1个回答  2010-12-01
去国外时,对方要求握手时,不能因为自己是日本人(无视对方的要求),只鞠个躬就完事了。
第2个回答  2010-12-01
去外国的时候,虽然想跟对方握手,但毕竟是日本人,还是不能有失礼貌。
第3个回答  2010-12-01
去国外的时候 希望能和对方握手 但是 因为日本人的礼节是不与人握手的
第4个回答  2020-04-15

日语中的第一人称表述有:私(わたし)、仆(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同学们要分清场合使用哦~

第5个回答  2010-12-01
おじぎ -- 御辞仪
相似回答