看美剧能听懂四五成,英语到达什么水平了?

如题所述

第1个回答  2019-03-31
我之前追美剧都是等字幕组出熟肉,但是经过了被剧透《权利的游戏》后,我基本上等不了出字幕的那几个小时,每次网盘有了生肉资源我就看,这样大概能看懂八成吧,大概的情节发展都能明白,剩下不懂的我会二刷看中英字幕……这样播了两集之后我发现看生肉美剧其实很容易懂,所以我就没再追熟肉了,每次都是生肉资源一放出来就看。但是英音我听不懂,所以神盾局(Fitz Simmons是British口音)我还是看的熟肉……这样下来我六级听力基本没压力了,每句话都能听懂。要把美剧从熟肉转生肉其实不是很困难的,我现在看的美剧基本都是追了一年以上的,所以对人物对话和剧情基础有一定的了解,不能一开始就看生肉,会懵。
第2个回答  2019-03-31
first of all! 听懂一点,说明你对英语还是有点“了解”的,起码知道一点单词,有一点词汇量,但对于一门语言,,你要学的不是单一的,你除了要具备极深厚的词汇量,还要懂语法,即将单词“用活” 赋予它生气,英语水平,就取决于你的语言运用的如何!应该是初级水平,但是与老外简单交流已经差不多了,如果要深入交流还需要进一步学习。
第3个回答  2019-04-13
很多西方文化的东西,你们是听不懂的,比如Johnny Cash,一个吸毒的乡村摇滚歌手,很有名,你们不知道这个人,肯定也听不懂老外说这个人名字的意思,因为他的名字就代表了某些毒品比如大麻! 这种英语东西根本没有中英字典可以查到!
第4个回答  2019-03-31
这主要还是要看个人的吧·有的人六级过了也未必可以做到这个程度。主要还是要看个人的听力理解能力,词汇,以及口语能力吧,本身有英语基础多看些美剧最好是有中英文字幕的那种,这样学习娱乐两不误最好。
第5个回答  2019-03-31
看你看的什么剧吧,比如生活剧,生活剧中有很多简单句和重复句,剧情可推敲,你要是看个法剧,医学剧能看懂一半,那还是不错的。
相似回答
大家正在搜