紧急求助!非常着急!各位意大利语达人,帮忙翻译下下面这段话行吗? 最简单的表达就可以。 这 先谢谢了!

这学期太忙了,实在没时间顾及选修的意大利语。。。所以杯具了,只能来救助给我达人了。谢谢谢谢!只有翻译成简单的口语就可以。

我来自北京,中国的首都。我喜欢北京传统的建筑,闲适的生活。法语系毕业之后,为了寻找自己的理想,我来到了巴黎。巴黎是个非常美丽的城市,也是世界的时尚之都。现在我在这里学习奢侈品管理。我很喜欢这个专业,也很喜欢在巴黎的生活。
这个假期,我打算去西班牙和意大利旅行。特别是意大利,florence一直是我最想去的城市。我还要好好看一看意大利的奢侈品牌,去看看米兰。
同学们,我要翻译成 意大利语!!!
不是英语,不是英语,是意大利语!!!
另外不用google翻译。。。谢谢

第1个回答  2011-04-09
Vengo da Pechino,la capitale di Cina.Mi piace le architetture tradizionali di Pechino e la vita comoda là.Quando mi ero laureato(如果你是女的就是laureata) dal dipartimento di francese,sono venuto((如果你是女的就是venuta) a Parigi per trovare la mia idea.Parigi è una città molto bella,è anche la capitale di moda globale.Adesso sto studiando la gestione di lusso.Mi piace molto questa specialità e la vita a Parigi.
Durante questa vacanza,ho intendizione di viaggiare in Spagna e Italia,particolarmente in Italia.Firenze è la città che sarei voluto andare da molto tempo fa.Intanto andrò a guardare i marchi italiani di lusso e la città di Milano con tutto la mia attenzione.

三楼你太搞笑了,自己回家查查字典capitale作首都讲的时候到底是阴性还是阳性,这个词只有作资本讲的时候才是阳性,自己烂就不要说别人,真恶心 还专业翻译团队
professione是职业,也不是专业,唉
自己在我的译稿基础上改了几句说法就拿来当自己的答案,还改错了几个地方,不知道是谁误人子弟
第2个回答  2011-04-09
Vengo da Pechino,la capitale della Cina .Mi piacciono l'architettura tradizionale pechinese, e vivere negli agi. Dopo che mi sono laureato(a) in lingua francese , sono venuto(a) a Parigi per il mio sogno. Parigi è una città bellissima , più che altro è la capitale mondiale della moda, Ora sto studiando la gestione di articoli di lusso. Mi piace molto questo mestiere, mi piace la mia vita a Parigi.
Per le prossime vacanze ,vorrei fare una gita in Spagna o ,sopratutto , in Italia. Firenze è una città in cui desidero di più andare.Tra l'altro dovrei osservare gli articoli di lusso italiani. Poi andrei a Milano.
il capitale : 资本,本钱, la capitale : 首都,中心城市. anche 在e上没有重音符号,重音在an上.
. 每个在这里回答的人在贡献他的知识的同时也可以向其他回答者学习,因此相互纠正是非常有益的事.Caro Leonardo , sei bravo , onestamante, non sei completamente correto,per cui ,dovremmo apprezzare la buona volontà degli altri , un po' di pietà .本回答被提问者采纳
第3个回答  2011-04-09
Sono di Pecchino, il capitale di Cina. Mi piace l'architettura tradizionale di pecchino, una vita tranquilla e rilassata. Dopo aver laureato男 (laureata女) in facolta' di francese (2楼的同学,dipartimento di francese太不正规了吧),sono venuto男(venuta女)a Parigi per realizzare mio sogno. Parigi e' una citta' bella e fantastica ma soprattutto e' il centro di moda del mondo (la capitale di moda globale 大错特错!capitale首都是阳性il capitale而且也没这种说法). ora sto studiando la gestione di mercato di lusso. Mi piace questa professione e mi piace anche' la vita di Parigi.
questa vacanza(d'estate)ho programmato un viaggio per la Spagna e l'Italia. Specialmente per l‘Italia perche' Firenze e' la citta' che vorrei andare di piu' tra tutti gli altri. E poi vorrei tanto vedere i marchi di lusso italiani, a vedere poi Milano.

楼上的意大利语这么烂就别误人子弟了!

专业意大利语翻译团队为您服务,望能采纳
第4个回答  2011-04-08
This semester is too busy, it can't take time for the Italian... So cup that the only to save with da to me. Thank you thank you!!! Only translated into simple oral English.

I'm from Beijing, the capital of China. I like Beijing traditional buildings, leisure life. French department after graduation, to find their own ideal, I came to Paris. Paris is a very beautiful city, but the world's fashion capital. Now here I am learning luxury management. I am very fond of the professional, also like the life in Paris.
This holiday season, I'm going to go to Spain and Italy travel. Especially in Italy, Florence has always been my most city. I will take a good look at the Italian luxury brand, to look at milan.
相似回答