求日语翻译

求帮忙翻译

一、 双方的合作关系
1. 本合约生效后,乙方将作为Lunar的成员之一加入该演艺团队(该演艺团队成员分为正式成员、入选成员二类,具体成为哪一类成员将根据乙方情况和表现,由甲方另行确定),该团队是(品牌)指导的Lunar团体。
甲方将为乙方提供与演艺相关的各类培训课程,对乙方做出全方位的指导与管理;甲方将为乙方提供演艺表演的场地,为乙方创造上台直接面对众多观众表演的机会;甲方将利用期自有的资源和渠道,为乙方所在团休进行充分宣传,提高乙方所在团队的知名度和美誉度;上述课程、机会均根据乙方在履行本合约期间的表现以及乙方个人情况,由甲方提供给乙方。
2. 甲方在本合约有效期间,将作为乙方从事演艺事业的独家及唯一经纪人。甲方有权以甲方名义或是甲方指定的公司或品牌,安排乙方的相关活动。甲方亦有权在任何时间(包括合约有效期间及合约终止后)把本合约的部分或全部权利,转让给任何公司或个人。
3. 乙方在本合约有效期间,为甲方独家提供演艺事业服务。
4. 本合约所有合作内容所涵养的地区:全世界。
5. 甲方是唯一可全权代理乙方于全世界,所有演艺事业与经纪业务之代理人,以及对外的独家发言人。甲方有权代表乙方,就所安排的工作事宜,与其他合作公司或个人签署合同。
6. 在合约有效期间,未经甲方书面同意,乙方无权签署或是授权甲方以外的任何人为乙方签署有关乙方任何形式之演艺活动合同;并且不得参与甲方以外的任何人(包括乙方本人)所安排的任何无偿或有偿性质之演艺活动。
7. 甲方根据自身的判断,从事以下经纪业务。
1) 向乙方提供能够学习或提升歌唱、演奏、演技、舞蹈及其他演艺活动所必需或有益的才能、资质、技能等能力的培训或其他机会(以下简称[培训等])。
2) 以自身的名义接受第三方对乙方的演艺活动邀请,管理乙方的演艺活动日程,指示乙方从事个别的演艺活动。
3) 利用和开发乙方的著作权、著作邻接权、肖像权、宣传推广权、并判断是否同意第三方对上述各项权利的使用申请。
4) 甲方向乙方提供中国演艺发展机会,包括参加甲方在中国的大型演出,歌曲影像录制,代言广告拍摄,电视综艺通告、演艺场所演出,电视剧电影拍摄等演艺活动。
5) 甲方向乙方提供海外演艺发展的机会,包括海外歌曲影像录制,大型演出,代言广告,演艺演出,电视综艺通告,电视剧电影拍摄等活动。
6) 收取甲方为乙方安排的全部演艺活动中所涉及的报酬、代价、收益并进行管理。
7) 从事与乙方演艺活动有关的广告宣传活动。
8) 从事与上述各项业务所附随的一切业务。
8. 乙方在本合约有效期内,依照甲方的从事以下业务:
1) 参加第二条第7款第(1)项中所述甲方所提供的培训,学习相关技能。
2) 依照甲方的指示进行演艺活动。
3) 从事与自身演艺活动有关的广告宣传活动。
4) 与上述各项业务所附随的一切业务。
9. 如乙方在上海没有居住地,甲方向乙方提供宿舍住宿,宿舍标准由甲方根据乙方在本合约有效期内的履约表现、为甲方所做贡献程度以及乙方履行本合约的年数,由甲方予以确认和调整;但无论宿舍如何调整,甲方均保证该宿舍的安全性,乙方应维护宿舍房屋、设备的完好,并做好个人卫生工作。

第1个回答  2015-07-30
一、双方の协力関系を
1 .本契约が発効した後に、乙方はLunarとしてのメンバー加入この芸能チーム(同芸能チームメンバーの分を正式メンバーに选ばれ、メンバーを二类、具体的にどのような情况によってメンバーは乙と表现、甲から别に确定)、同チームは(ブランド)指导のLunar団体。
甲は、乙に提供を芸能関连の各种养成コース、乙に全方位の指导と管理、甲は、乙に芸能ショーの会场を提供して、乙は创造阶段を直接大势の観客を前に演技の机会を利用して期は甲の资源とルート、乙は所在団连休を十分宣伝乙のありかをチームの知名度と人気;上述の课程によって、机会は乙は本契约の履行期间の表现及び乙个人の场合、甲から乙に提供する。
2 .甲は本契约の有効期间は、乙の芸能事业の独占や唯一マネージャー。甲方は権は甲が名义や甲の指定の会社やブランド、乙の関连イベント。甲はいかなる时间も権を含む(契约の有効期间は、契约の终瞭後)は、本契约の一部または全部権利を譲渡にいかなる会社または个人。
3 .乙は本契约期间中、甲のため独占芸能事业サービスを提供する。
4 .本契约のすべての协力内容が涵养の地区:全世界。
5 .甲は乙の唯一全権代理は全世界、すべての芸能ブローカーとの代理人、や対外の独占スポークスマン。甲は乙が権代表は、予定の仕事について、他の协力会社または个人契约。
6 .契约の有効期间は、甲方の书面による同意、乙は甲の権利が署名または権限以外のいかなる人は乙に乙署名いかなる形式の芸能活动に参与して契约;そして甲以外の人を含む(乙に手配しても本人)の无偿や有料性质の芸能活动。
7 .甲自身の判断によって、以下の证券业务に従事する。
1)乙に勉强や向上を提供することが歌う、演奏、演技、ダンスや他の芸能活动に必要や有益な才能、资质や技能などの能力の训练や他の机会(以下「训练などの。
2)は自身の名义を第三者に、乙の芸能活动に诱われて、管理の乙の芸能活动スケジュール、个别の芸能活动に従事する指示乙。
3)利用と开発の乙の著作権、著作隣接権、肖像権、プロモーション権、を第三者に同意するかどうか判断上记诸権利の使用申请。
4)甲から乙芸能に発展の机会を提供する中国を含めて、甲の中国での大规模の公演に参加して、映像の収録曲、推荐の広告撮影、テレビのバラエティ通告、演芸场で出演、テレビドラマの映画撮影など芸能活动。
5)甲から乙海外芸能発展の机会を提供し、海外を含め映像収録曲、大型公演、推荐の広告、芸能出演、テレビのバラエティ通告、ドラマで映画撮影などの活动。
甲は乙6)を手配の全部の芸能活动中についての报酬、代偿に、収益を管理。
従事と乙7)芸能活动に関する広告宣伝活动。
8)上记各项业务に従事と付随する一切の业务。
8 .乙は本契约の有効期间内に、以下の业务に従事して甲の:
1)参加第二条第7项第(1)项で述べ甲が提供する训练、学习スキル。
2)甲の指示に従って芸能活动。
3)と自身に従事して芸能活动に関する広告宣伝活动。
4)と上记各项业务に付随する一切の业务。
9 .乙は甲から乙に居住地の上海には、寮に宿泊を提供し、寮の标准によって乙は甲は本契约の有効期间内の契约履行态度、甲のために贡献する程度及び乙は本契约の履行年数、甲の确认、调整;でも寮どう调整、甲は保证し寮の安全性を维持し、乙は寮の建物、设备の完全などを行い、个人の卫生的な仕事。本回答被提问者采纳
相似回答