一封更地道的日语邮件,让你的留学之路更顺利

如题所述

第1个回答  2024-08-21
在新学年开始之际,邮件成为了与教授和学校事务室沟通的常用方式。一封地道、易读的日语邮件可以留下好印象,甚至可能带来意想不到的机会。因此,掌握标准的日语邮件格式至关重要。
标准的日文邮件格式如下:
邮件题目 : ○○について

XX先生

最初の挨拶文(初めまして、お世话になっております等等)

○○と申します。

○○についてメールさせていただきます。

○○○○○○○○

○○○○○○○○【メール具体内容】

○○○○○○○○

缔めの文【结束语】

○○大学 ○○学部 ○○学科 XXX

Email : ○○○○@ gmail.com

TEL : 080-123-4567

(附件)「XXX_AAAAA」

在撰写邮件时,可根据具体情况进行修改或替换。
1. 题目
题目应包含邮件的主要信息,如“关于xxxx”(「xxxについて」)或“我将发送xxxx”。申请奖学金时可写“○○奨学金の申请について”,提交作业时可写“○○レポートをお送りします”。在发送同类信息时,将个人名字加入题目,如“○○奨学金の申请について 王”,有助于对方快速查找。
2. 称呼
教授通常称呼为“姓+先生”,办公室老师也用此称呼。对于未知负责人的部门,可称“○○部门 担当者様”。商务场合用“様”更为正式,学校里通常不用。
3. 问候语
常见问候语包括“お疲れ様です(辛苦了)”和“お世话になっております(一直承蒙您的关照)”。前者的使用范围更广,适用于成为研究室成员后的日常交流。后者的适用范围更广,适用于申请阶段或部门老师。
4. 报上名字
在邮件中,无论与对方是否熟悉,都应写上自己的名字“xxです”。如果对方对您的身份不太了解,可以加上所属院系或学校。“xxx大学のxxxです。”
5. 邮件主旨
邮件主旨应简洁明了,告知对方您的意图,如“发送文件”、“询问事项”或“传达消息”。例如,“发送文件”可写“xxxxをお送りします”,“询问事项”可写“xxxxについて问い合わせたいと思います”。清楚地告知对方您的意图,有助于对方快速理解。
6. 邮件内容
复杂详细的内容应分点表述,每个点独立成行。如果邮件过长,可提前告知对方“长文になりますが、…”。这样既尊重了对方的时间,也便于快速浏览。
7. 结束语
结束语以礼貌结束邮件,常用“どうぞよろしくお愿いします”或“どうぞよろしくお愿いいたします”。如果需要请求对方帮助,可加上歉意,如“お手数をおかけして恐れ入りますが、…”。如果发送材料,可加上“不明点がありましたらいつでもご连络ください”。
8. 签名
签名应包含完整信息,如姓名、所属大学、专业和联系方式。使用标准签名有助于快速联系或辨认身份。
9. 附件
附件的命名应简洁明确,如“xxxレポート_王小红”。在提交作业或申请材料时使用,有助于对方快速识别。对于需要多次修改的文件,可加入日期或版本号,避免混淆。
掌握上述格式和注意事项,将帮助您在新的学年中以更专业的方式与教授和学校事务室进行沟通。
相似回答
大家正在搜