滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。

如题所述

第1个回答  2022-08-16

《过庭录》译文:滕子京依仗着有才华,遭到许多人的嫉妒,从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。范仲淹和他同年考中进士,两人关系很好,也很爱惜他的才华,害怕他以后遭到迫害。

然而滕子京豪迈自负,很少听别人规劝,范仲淹正担心没有机会来规劝他。滕子京忽然写信给范仲淹,请求他写《岳阳楼记》。所以《岳阳楼记》中说“不以物喜,不以己悲”,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”。他的意思大概是在规劝好友了。

【原文】《过庭录》—南宋·范公偁

滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。文正与之同年,友善,爱其才,恐后贻祸。然滕豪迈自负,罕受人言,正患无隙以规之。子京忽以书抵文正,求《岳阳楼记》。故《记》中云:“不以物喜,不以己悲”,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,其意盖在谏故人耳。

扩展资料

1、《过庭录》写作背景

南宋范公偁(1126—1158)著。《过庭录》一卷,一百一十四条,不见诸家著录。书中多述祖德,皆于绍兴十七、八年(1147-1148)间闻之于父者(范直方1083—1152),故名《过庭录》。“过庭”,出自《论语·季氏》之“鲤趋而过庭”语,是父亲教诲子弟的言止。

2、《过庭录》作者介绍

范公偁是范仲淹的玄孙、范纯仁的曾孙,所著《过庭录》是一部颇有学术价值的笔记小说。书中有关宋代士人的佚闻遗事、文坛掌故,可补《宋史》之阙。

更重要的是,该书中有关范仲淹及其子纯佑、纯仁、纯礼、纯粹,孙正臣,正思,曾孙直方等人的记载,是作者从其父正思处得来,比其他书籍详尽,是研究范氏家族弥足珍贵的资料。范氏几代人心忧天下、忠贞为国的品质,在本书中得到了充分阐释。

相似回答