急需将下面的这段话翻译成日文,麻烦日语高手帮个忙,翻译一下,谢谢

为避免变色、褪色,请不要放置在强烈的日光下曝晒,深浅色衣物要分开洗涤,避免窜色、沾色

第1个回答  2012-05-24
色変わりを避けるために、日差しの下に置かないでください。それから、色の交じりと色の付着を避けるために、着物を色の深浅にて分けて洗濯してください。
第2个回答  2012-05-24
退色、変色を避けるためにここに翻訳するテキストを入力してください、お愿いは、强い日光曝露、チャネリングカラー染色単语を避けるために别々に洗浄する色の服の深さに配置されません。
第3个回答  2012-05-24
変色を避けるために放置しないでください、あせて、强烈な日光下に晒し、浓淡色衣类を离れて洗濯したり、避け色、つけ色
相似回答