关于日语五十音图

自己瞎看,想先背背五十音,想问下为啥右下角和左上角的都是o这个音,可是写法不一样呢?这是两种不同的表达么?

第1个回答  2012-09-01
右下角的O是动宾助词,即:宾语+右下角的o+他动词(=及物动词);
左上角??(貌似是右上角吧?)的o就与一般的平片假名一样没任何特殊。
第2个回答  2012-09-02
发音是想同的,但是用法是不一样的

常常放在一个单词的前面如父亲:父さん(とうさん) 加入お后,变为:お父さん
含有对父亲尊敬的意思,同样放在前面也有美化的作用如お茶,起到美化作用


作为助词,经常与他动词连用,君を守る,翻译成保护你,相当于一种连接辅助的作用

两个字均无实际意义本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2012-09-01
お和を是不同的。
用法不一样
第4个回答  2012-09-01
右下角那个只能当助词用。反正就是不一样就对了
相似回答