77问答网
所有问题
张溥嗜学 翻译
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2012-09-22
【张溥嗜学】译文
张溥从小就热爱学习,他所读过的书一定用手亲自抄写,抄完朗读一遍,马上烧掉,再抄写,这样六七遍才停止。他右手握笔的地方,指掌上长满了老茧。冬天手指冻裂,每天要在热水里浸好几次,后来他把读书的房间命名为“七录”。张溥写诗作文诗文敏捷,各方人士向他索取诗文,他不打草稿,当着客人的面挥笔就写,一会儿就完成了,因为这个原因在当时很有名气。
相似回答
张溥嗜学
古文
翻译
答:
张溥(pǔ)幼嗜学,所读书必手钞,钞已,朗诵一过,即焚之,又抄,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次,后名(做动词,命名)读书之斋曰:“七录”。溥诗文敏捷。四方征索者不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名(做名词,名气)高一时。译文
张溥从小就热爱学习
,他所...
张溥嗜学
的
翻译
答:
《张溥嗜学》的文言文解释如下:
张溥从小就热爱学习,他所读过的书一定用手亲自抄写,抄完朗读一遍,马上烧掉,再抄写,这样六七遍才停止
。他右手握笔的地方,指掌上长满了老茧。冬天皮肤因受冻而开裂,每天要浸泡在热水里几次,后来他把读书的房间命名为“七录”。张溥写诗作文敏捷,各方人士向他索...
张溥
七录斋的
翻译
答:
翻译:
张溥小的时候就很好学
,所读的书必定要手抄下来,抄完了,朗读过一遍,立刻将纸焚烧掉,然后又抄,像这样六、七次才算完。右手握笔的地方,手指和手掌都磨出了老茧。冬天手的皮肤都冻皱裂了,每天用热水浸泡好几次。后来他把读书的房间命名为“七录”。张溥作诗写文章思路敏捷,各地有人向他...
张溥嗜学
翻译
答:
【译文】
张溥从小就热爱学习
,他所读过的书一定亲手抄写,抄一遍朗读一遍,读过之后就把他烧掉,这样持续了六七遍才停止。他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“七录”。张溥写诗作文思路敏捷,各方人士问他索取诗文,他不打草稿,当...
《
张溥嗜学
》古文
翻译
是什么?
答:
溥幼
嗜学
,所读书必手抄,抄已,朗诵一过,即焚之;又抄,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录”溥诗文敏捷,四方征索者不起草,对客挥毫,俄倾立就,以故名高一时。作品赏析:此文表达了
张溥
刻苦学习,坚持不懈的精神。也表达了张溥很有...
“
溥
幼
嗜学
”文言文
翻译
是什么?
答:
译文
:
张溥
小时侯喜欢学习,所读的书必定亲手抄,抄完了,朗诵一遍,就(把所抄的)烧掉;再抄,象这样六七次才停止。右手握笔的地方,手指和手掌都有了茧。冬天皮肤因受冻而开裂,每天用热水浸好几次。后来命名读书的书房叫“七录”……张溥作诗和写文章非常快。各方来索取的,(张溥)不用起草...
张溥嗜学
解释
答:
(张)溥幼嗜学。所读书必手钞,钞已朗读,过即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录”……溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。选自《明史· 张溥列传》译文:
张溥小的时候就很好学
,所读的...
大家正在搜
张溥嗜学文言文及翻译
张溥嗜学文言文翻译答案
张溥文言文翻译
朱詹嗜学文言文翻译
张溥与七录斋文言文翻译
张溥嗜学给我们的启示
邴原弃学文言文翻译
承宫樵薪苦学文言文翻译
楚人学舟文言文翻译