交关的地方方言

如题所述

第1个回答  2016-06-01

【名称】交关
【拼音】ciau kuae(吴语)、gaau1guaan1(粤语)
【解释】程度副词,表示非常、程度大 。
【使用】吴语和粤语的常用词,都是副词,修饰形容词。区别是吴语中常用做前置定语,粤语中常用作后置定语。
吴语:交关人 或者 交关多人, 或者 人交关多
粤语:人多得好交关
吴语:交关作业 或者 交关多作业 或者 作业交关多
粤语:作业多得好交关
吴语:交关蠢
粤语:蠢得交关
香港粤语:交关有离谱的意思。例:部手机有冇平得咁交关呀!? 意思就是这部手提电话有没有如麼便宜??
【另】“交关” 一词出自广东省中山市石岐的石岐话,属于当地本土方言的一个特殊词语。
常见用法:
A:(石岐话)我今日食左好多也,系平时噶2倍,你话我交关唔交关?(普通话翻译:我今天吃了很多东西,是平时分量的2倍,你说我厉害不厉害?)
B:(石岐话)你真系交关,小心胃唔舒服。(普通话翻译:你真厉害,但是要小心胃不舒服。)
闽南语:
词目:交关
音读:kau-kuan
买卖、惠顾。例:阿公定定去kám(竹字头下一个“敢”)仔店交关。A-kong tiānn-tiānn khì kám-á-tiàm kau-kuan.(爷爷常常去杂货店买东西。)

相似回答