我百度、有道、词都、文库、必应、词都balabala各种各样的词典都查过了
(所以请不要从那些词典中直接复制下来,我都看过了谢谢)
现在针对锅炉管道中
Boiler external piping 的翻译
有两个版本:(1)“锅炉外部管道”;(2)“锅炉范围内管道”
因为工作原因,刚接触到锅炉方面的问题,所以这个不清楚怎么翻译,我搜索出来的这两个版本貌似意思是完全相反的,所以我直接纠结了。
另外 non boiler external piping 是翻译成“非锅炉外部管道”呢?还是翻译成“非锅炉范围内管道”呢?
谢谢回答,我是学英语的,boiler external piping按照字面意思应该是翻译成“锅炉外部管道”,但是我结合我看过的其他文件,翻译成“锅炉范围内管道”似乎更合理。
但因为我对锅炉管道工艺不甚了解,才刚开始接触,所以希望知道的人士能解个惑,谢谢!
楼上那个烟梦尘宇团队所谓的回答其实只是把字典的意思复制了一遍而已,根本没有能从锅炉专业的方面解答,纯粹的字面机械翻译,没有参考价值。
目前只有你这个还算勉强符合要求了。