日语翻译“差点忘记了”

日语翻译句子

差点忘记了
差点忘记说了
差点忘记讲了

反正就是这个意思的,请问怎么读的啊 ???

第1个回答  2006-04-11
●问题:
日语翻译句子
差点忘记了
差点忘记说了
差点忘记讲了
●回答:
もう少しで忘れるところでした/差点忘记了
もう少しで言い忘れるところでした/差点忘记说了/差点忘记讲了

●用例:
夏休みの宿题、もう少しで忘れるところでした。/暑假作业,差点忘记了
ヤバい、もう少しで忘れてしまうところだった /糟糕!差点忘记了
「父の日」の存在を、もう少しで忘れてしまうところだった。/父亲节的存在,差点给忘记了

あ!言い忘れるところだった/啊!差点忘记说了
重要なことを言い忘れるところでした。
ああ、そうそう、言い忘れるところでした。 旦那様からの伝言です。
ああ、もう少しで言い忘れるところだった。

もう少しで忘れてしまいそうでした。
言い忘れてしまいそうでした本回答被提问者采纳
第2个回答  2006-04-11
もう少しで忘れたところだ
第3个回答  2006-04-11
ちょっとしたら忘れるところです。
ちょっとしたらいうのを忘れるわ。
相似回答