请问这段日语的罗马音翻译

有日语大神来帮我翻译下这句话的罗马音嘛?:
痛みを伴うがそれに、その痛みを経験、それの痛みを受け入れ、それの痛みを理解する。痛みをどのような平和が知ることが知らない

意思是这个吧?:
感受痛苦吧,体验痛苦吧,接受痛苦吧,了解痛苦吧。不知道痛苦的人是不会知道什么是和平
从这里开始,将疼痛赐予世界,让世界感受痛楚

请问罗马音是?

第1个回答  2014-09-29
痛みを伴うがそれに、
i ta mi wo to mo na u ga so re ni
その痛みを経験、
so no i ta mi wo ke ge n
それの痛みを受け入れ、
so re no i ta mi wo u ke i re
それの痛みを理解する。
so re no i ta mi wo li ka i su ru
痛みをどのような平和が知ることが知らない
i ta mi wo do no yo u na he wa ga shi ru ko to ga shi ra na i本回答被提问者采纳
第2个回答  2014-09-29
Itami o tomonauga sore ni, sono itami o keiken, sore no itami o ukeire, sore no itami o rikai suru. Itami o dono yō na heiwa ga shiru koto ga shiranai追问

非常感谢!。。

相似回答