红色警戒里的动员兵说的俄语是什么意思啊

苏军动员兵,如果可以的话把那些单位的俄语都翻译下。

1.动员兵: Da!(是!), Comrade?(同志,请下令!), Moving out!(出发!),Waiting orders!(等待指示!),
Conscript reporting!(动员兵报告!), All that received!(收到!), For the Union!(为了苏维埃!),
Attacking!(全力攻击!), You are shot!(你完蛋了!), For the mothers at
Russia!(为了远在俄罗斯的母亲!), For the whole country!(为了国家!).
2.美国大兵: Sir!Yes sir!(是,长官!), Huh!(明白!), How about some actions!(开始行动吧!}
3.磁爆步兵:Elec-coat ready!(隔电衣穿好了!), Going to source!(向能源区集结!).
4.飞行兵:Roger that!(明白!), You've got no place to hide!(你无处可藏!)
5.疯狂伊万:It's too quiet here! (这里太安静了!}, I've lost a bomb, do you have
it?(我有一枚炸弹不见了,是不是在你哪儿?).
6.谭雅:Yeah,baby!(哇,太棒了!), Moving out,boss!(头,我出发了!), I've got the
order!(我接到命令了!).
7.间谍:Mission,sir?(长官,行动吗?), Under cover!(我有伪装!), Operation under way!(即将潜入!),
This guy's raggy!(就扮成那个家伙!).
8.尤里:My command is your wish!(你只有服从我的指挥!), Turn me your wish!
(你最终将加入我这边!).
9.狙击手:Sniper ready!(我是狙击手!), Eliminate them!(消灭他们!),Proceeding to the vantage
point!(占领制高点!).
10.自爆卡车:My target has been found!(我找到目标了!), Let's make a delivery!(集中精力搞运输!),
I'm preparing to die!(随时准备献身!), You'll be a smoking creator!(让敌方基地化为火海!).
11.辐射工兵:Desolator ready!(辐射炮预备!), Scorch the earth!(撕裂土地!)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-05-16
我来补充一下……红色警戒里动员兵虽然有说俄语,但只有两个词是俄语的,一个是Da!(是!)另外一个是Comrade?(同志),其他的都是英语,只是俄国佬说英语是带一些俄罗斯口音的,所以听起来有一点别扭。本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-05-16
LS已经说对了。。顺便说RA2里的单位都是说鸟语的。。。没有俄语
第3个回答  2013-05-16
意思是是其他你得发过来
第4个回答  2013-05-17
相似回答