慌妙用英文怎么说

各位··谢谢了··请帮我用英文翻译下面这2句话

许多年过去了,我依然在进行着我那慌妙的人生…………
无法摆脱一切,无法重来……

第1个回答  2008-04-24
Many years have passed by, I am still living a irrational life.

I can't get rid of the past and turn a new life........

你说的是荒谬
荒谬的词有:absurb,ridiculous,foolish,irrational,preposterous
个人觉得irrational 更合适

irrational
a.
1. 无理性的
Animals are irrational creatures.
野兽是没有理性的动物。
2. 不合理的;不明事理的;荒谬的
He had an irrational belief that everybody was his enemy.
他有个荒谬的信念,以为人人都是他的仇敌。
3. 【数】无理的
第2个回答  2008-04-24
Many years have passed, I am still conducting my absurd life…………
I can't get rid of all this,and I can not restart……本回答被提问者采纳
第3个回答  2008-04-24
rediculous
maggotry
ridiculousness
absurdness
absurdity
boloney
fantasticality
ineptness
还有一个最粗鲁的就是bullshit
第4个回答  2008-04-24
Many years have passed by, I still am carrying on I that hurried wonderful life... ... ... ...
Is unable to get rid of all, is unable to be heavy... ...
第5个回答  2008-04-24
Many years have passed by, I am still living a ridiculous life.

I can't get rid of the past and live a new life.
相似回答