“绿益”音译的英文应该是什么?就像谷歌是google这样的。我们是一家绿化景观工程的公司,谢谢。

一定要通顺啊,不要到时候变成笑话,非常感谢。
有没更好的了,主要是下面那些没办法注册域名的。。

第1个回答  2013-01-14
Green&healthy.你们是绿化景观公司,不能一味追求谐音,因为绿的英文协议翻译出来跟你们的实际业务没有任何联系。
Green&healthy简单明了又直观,就是绿色环保有益的意思,不妨考虑下。
第2个回答  2013-01-14
绿益(景观工程公司)
Greeny (Landscape Engineering Co., Ltd.)——英语里,现成词汇greeny,呈绿色的,音标【'grini】,谐音“格瑞尼”,无论音、意,均与“绿意”贴切——个人想不出更贴近的了⊙﹏⊙

其它备选:Lewi
供参追问

能不能帮我在 greeny 上再变一下,或者再添加什么字母,主要是域名不好注册,都已经存在了,lewi也是,谢谢了、

追答

推荐我评论里那几个,还不行,可参——
Leeny
Leuy

追问

lee 不就是李吗? 这几个也不好注册域名,朋友。
还能想到别的吗?能不能唉 GREENY 做做文章呢?非常感谢

追答

Luyee,个人情有独钟;至于您提到的Greeny,想来想去——Leany(以ea字母组合替代ee,均发【i:】音)...然后...然后我就没辙了,牛郎才尽啊⊙﹏⊙

本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2013-01-14
green health 绿色健康
lowyi 读出来是楼益 只能翻译成这样了 英文没有绿的拼法
第4个回答  2013-01-14
Green Benefit
其实这个翻译个人感觉也有点山寨,最好就是拼音
第5个回答  2013-01-14
英文中很少有“lǜ”这个音,只能取lu。
Louie,Lewi:路易。
相似回答