那啥……求下翻译可以麽?第二行开始就开始蒙了…【“时隔46年,1957年以来的8000人死亡人数要少?】”怎么看出是1957年以来,2003年是最少人死的?…第二行第二句开始是这么翻译麽?可是怎么都感觉不对:【然后,就近去了那个人的家,很快他就来了电话,但说“这有什么用?”意想不到的回答了他,“胡说!”这句话在我心里喊了出来……】然后读了后面的也不知道答案是怎么来的……谢谢解答!!!TvT