英译中,稍长,谢绝翻译器....1

Composer, lyricist, arranger, musician, and vocalist Rachelle Ferrell is a recent arrival on the contemporary jazz scene, but her visibility on the pop/urban contemporary scene has boosted her audience's interest in her jazz recordings.

Born and raised in Philadelphia, Ferrell got started singing in the second grade at age six. This no doubt contributed to the eventual development of her startling six-and-change octave range.
She decided early on, after classical training on violin, that she wanted to try to make her mark musically as an instrumentalist and songwriter.
In her mid-teens, her father bought her a piano with the provision that she learn to play to a professional level. Within six months, Ferrell had secured her first professional gig as a pianist/singer.
She began performing at 13 as a violinist, and in her mid-teens as a pianist and vocalist.

各种达人请入,人名、歌名不用翻译,只求阅读流畅,不求绝对准确。

集作曲、作词、编曲、音乐人和歌手于一身,Rachelle Ferrell是近年来当代爵士舞台上一颗冉冉上升的新星,但她在流行乐、当代都市乐坛中的亮丽现身已经博得她的听众们对其爵士乐曲目的极大兴趣。

Ferrell 的出生地是美国费城,并在那里长大。在年仅六岁的时候,就读于二年级的她就开始了其演唱生涯,这无疑对她日后形成其特有的、令人望尘莫及的六个八度音域及变音产生了作用。

在她接受了传统式的小提琴演奏训练之后,她很早就立志,她要成为乐器演奏家、歌曲创作者,要在乐坛中开创属于她自己的天地。

她十几岁时,她父亲给她买来了钢琴,开出的条件是,她要达到职业演奏水平。仅六个月内,Ferrell 就落实了她的首个职业现场演出,既要演奏钢琴,又要唱歌。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-09-01
集作曲,作词,编曲,音乐人和流行乐歌手于一身的Rachelle Ferrell是近年来当代爵士乐演奏会中的新星。她动听的当代流行乐和都市音乐演奏会使听众完全沉迷其中。
Ferrell出生并成长与费城,年仅6岁的她,在就读于小学二年级时就开始了自己的演唱生涯,这毫无疑问她最终形成惊人的六个变音的八度音域产生了积极影响。
她从小就立志,在学会演奏小提琴之后,要尝试让自己在乐坛上成为出色的演奏者和作曲者
在她十来岁时,她爸爸给她买了一架钢琴,并作为交换条件,她必须能够达到专业演奏的水平。在之后的六个月以内,Ferrell就取得了人生中的第一个作为演奏者和演唱者的专业演出资格。
她于13岁时开始作为小提琴家出场演奏,继而又成为了钢琴家和流行乐歌手。

希望对你有帮助~有翻译意见欢迎进行探讨
第2个回答  2010-09-01
我又来献丑啦,嘿嘿!!

Composer, lyricist, arranger, musician, and vocalist Rachelle Ferrell is a recent arrival on the contemporary jazz scene, but her visibility on the pop/urban contemporary scene has boosted her audience's interest in her jazz recordings.
Rachelle Ferrell是一位才华横溢的艺人,集作曲、写词、编曲、音乐人及歌手于一身;在当代爵士乐坛虽然只是一个初露锋芒的新人,但她的出现已引起听众对她爵士乐作品意兴盎然。
Born and raised in Philadelphia, Ferrell got started singing in the second grade at age six. This no doubt contributed to the eventual development of her startling six-and-change octave range.
出生和成长在美国费城的Ferrell,在六岁就读二年级的时侯就开始唱歌。这经历无疑助成了她日后练成唱Six-and-Change那令人震惊的高八音域。

She decided early on, after classical training on violin, that she wanted to try to make her mark musically as an instrumentalist and songwriter.
In her mid-teens, her father bought her a piano with the provision that she learn to play to a professional level. Within six months, Ferrell had secured her first professional gig as a pianist/singer.
经过小提琴传统训练后,她很早就立志要在乐坛上大放异彩,成为著名的演奏家和歌曲作家。在十几岁时,父亲送她一部钢琴,附带条件是要她练到专业水平。果不其然,Ferrell在仅仅六个月内,就已获得她的首场又弹又唱的特约演出。

She began performing at 13 as a violinist, and in her mid-teens as a pianist and vocalist.
她在13岁时开始登台演奏小提琴,接着不久就成为演唱及钢琴家。

【英语牛人团】
第3个回答  2010-09-01
作曲,作词,编曲,音乐人,歌手A是一个爵士乐现场最近抵达的当代,但她的流行能见度仅在城市或现场,带动了观众的唱片兴趣在她的爵士乐。A出生,成长在费城,A到二年级开始唱6岁。这无疑促成了八度范围内的最终发展,她6岁那年就发生惊人的变化。A早就决定,古典小提琴培训后,A想尝试让演奏家和作曲家她的音乐作为标记。在A十几岁那年,A的父亲给A买了一个条款,A学会发挥专业水平的钢琴。 6个月内,A已获得她的第一个专业演出作为一个钢琴家/歌手。她开始在13个表演演绎成小提琴家,并在她的中期青少年已成为一个歌手和钢琴家。

纯手工翻译
第4个回答  2010-09-01
作曲,作词,编曲,音乐人,歌手雷切尔费雷尔是一个关于当代爵士乐现场最近的到来,但她对流行音乐的能见度/城市当代现场,带动了她的观众在她的爵士乐唱片的兴趣。

出生在费城长大,费雷尔了二年级开始唱6岁。这无疑助长了她惊人的6和变化八度范围内的最终发展。
她早就决定,古典小提琴培训后,她想尝试,使之成为演奏家和作曲家她的标志音乐。
在她十几岁,她的父亲给她买了一个条款,她学会发挥专业水平的钢琴。 6个月内,费雷尔已获得她的第一次作为一个钢琴家的专业演出/歌手。
她开始在13个表演作为小提琴家,在她的中期作为一个钢琴家和歌手十几岁。
希望对你有帮助
相似回答
大家正在搜