贾平凹应该怎么读?

如题所述

第1个回答  推荐于2017-05-15
字典上的正音读ao(奥一声) ,俗读wa(洼)。他原名叫贾平娃,后改名贾平凹。 凹wā 1.亦用于地名或人名。山西省有核桃凹。本回答被提问者采纳
第2个回答  2019-07-16
名是指人或事物的称谓,或做某事时用来作依据的称号。
贾平凹先生起的名字是jiǎ píng wā(读音)和贾平凹(书写),那就要念jiǎ píng wā,写贾平凹。
就像每个人的中文名和英文名不一定是对应的,甚至相差甚远都没有关系。所以“读的名”和“写的名”也不一定得互相对应。
所以,“贾”“平”“凹”这三个字应该读jiǎ píng āo,但贾平凹先生的名字应该读作jiǎ píng wā,当贾平凹代表他的名字时,也读jiǎ píng wā,因为贾平凹先生只起了这个读音的名字。
第3个回答  2014-07-21
贾平凹
【jiǎ píng wā】

贾平凹“自传”: 贾平凹 姓贾,名平凹,无字无号;娘呼“平娃”,理想于通顺,我写“平凹”,正视于崎岖,一字之改,音同形异,两代人心境可见也。生于1952年2月21日。孕胎期娘并未梦星月入怀,生产时亦没有祥云罩屋。幼年外祖母从不讲什么神话,少年更不得家庭艺术熏陶,祖宗三代平民百姓,我辈哪能显贵发达?原籍陕西丹凤,实为深谷野洼;五谷都长而不丰,山高水长却清秀。离家十年季季归里,因无衣锦还乡之欲,便没“无颜见江东父老”之愧。先读书,后务农;又读书,再弄文学;苦于心实,不能仕途;拙于言辞,难会经济;捉笔涂墨,纯属滥竽充数。若问出版的那几本小书,皆是迷朽玩意儿,哪敢在此列出名目呢?如此而已。
第4个回答  2019-12-23
贾平凹并不是读liapingao.最应该读作liapingwa,相信很多人都读错了吧?
第5个回答  2018-07-28
应该读ao,第一声,因为现代汉语词典里只有这个读音。我们要说规范话,写规范字,不要因为某个所谓的名人就阿谀逢迎,擅自改变汉字的读音。与汉字相比,那个贾作家算个球!他死了,汉字也不会变!
相似回答