这个日语是什么意思阿,谁知道!

如题所述

第1个回答  2009-11-17
是再见的意思。读作:sa yaou na la
一般是男女朋友分手或者是再也不见面或者很久都不会见面的情况下才说这个。
平时的话都说:
じゃね(jya ne)
またね(ma ta ne)
第2个回答  2009-11-24
さようなら

[さようなら] 【さようなら】 【sayounara】

(1)〔あいさつ〕再见zàijiàn!再会zàihuì!
みなさん,さようなら/诸位zhūwèi,再见!
では,あしたまでさようなら/那么,明天见!
(2)〔わかれる〕告别gàobié,离开líkāi.
さようならをする/告别.
さようならとも言わずに立ち去る/不┏告〔辞〕而别.
あしたは卒业式でいよいよ学校ともさようならだ/明天举行毕业典礼,就要离开学校啦.

[然様なら] 【さようなら】 【sayounara】
【感】
再见;再会
【名】
【自サ】
告别;离开(同さよなら)
[ 然様なら;左様なら ]

[左様なら] 【さようなら】 【sayounara】
【感】
再见;再会
【名】
【自サ】
告别;离开(同さよなら)

[ 然様なら;左様なら ]
[さようなら] 【さようなら】 【sayounara】

再见,再会,告别,离开本回答被提问者采纳
第3个回答  2009-11-17
再见! (比较正式场合用,一般场合不用)
深沉的意思:人死了。所以在中国,大部分人在分开时这样说是不礼貌的。
第4个回答  2009-11-17
さようなら
再见或者永别的意思

恋人分手时经常会说~
或者是再也不会见面的情况下用~
第5个回答  2009-11-24
LZ太牛X了。这样一个图就放50分- -
嘛~反正上面那么多答案(还一个比一个详细),今天也没怎么答题。乱两分了~
さようなら:再见
作用なら:作用的话
左様なら:再见
然様なら:再见
サヨウナラ:再见
相似回答