中世纪2全面战争条顿悲歌英语版句子求翻译,完成后本人追加200分! 诚信

如题所述

第1个回答  2013-09-22
Lift thine eyes
睁开你的眼睛
to see thy God
去朝仰你的神灵
Beholden heart
高举虔诚感激的心灵
in thou hands
于你的手心
Let thy faith
紧随你的信仰
guide the way
引领
do not fear
不要畏惧
fear the darkened path
畏惧那渐暗的前路

when you walk alone
当你孤身前行
remember
记住
burden not your own
重担非你独承
seek the shelter
寻找掩护
on the darkest rim
在那最黑暗的边缘
you will see
你会看见
see him
看见他
beckon you in
像你创开双手

And if fate should
如果命运定要
hold you in her snare
把你囚于她的牢笼
and you fall and stumble
让你蹒跚倒下
steady thy mind
清除杂念
lift thine eyes
睁开你的眼睛
and thou step
你的步伐
and thou step shall follow
你的步伐就会继续追随
第2个回答  2013-09-22
and thou step shall follow
你的步伐就会继续追随
相似回答