求翻译这篇英语短文

如题所述

第1个回答  2015-08-07
在一些西方国家,很多孩子都干家务活来获取零花钱。他们通常约在10岁开始做家务。
在校的学生必须做功课和学习测试。所以,他们经常在周末才做家务。
年轻的孩子们只能做简单的家务。所以,他们没有拿到多少钱。但是,没问题,他们大多数只想买糖果,糖果很便宜!他们晚饭后帮助洗碗和喂家里的猫或狗。
当孩子们长大,他们想买的东西越来越多。他们想要的东西比糖果贵。他们往往要更卖力!他们经常洗家庭车、割草、遛狗或做饭。
干家务活是让孩子们学习新事物的好方法。例如,他们可以学习如何使用割草机或如何做饭。当然,他们的父母在开始时帮助他们。

~~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~

原文如下:

In some Western countries, many children do chores to get pocket money. They usually start to chores at the age of 10.
School students have to do homework and study for tests. So, they often do chores on weekends.
Young kids only do easy chores. So they don't get much money. But that's all right. Many of them only want to buy candies. And candies are cheap! They help wash the dishes after dinner and feed the family cat or dog.
When kids get older, they want to buy more and more things. They want things that are more expensive than candies. They often have to work harder! They often wash the family car, cut the grass, walk the dog or cook dinner.
Doing chors is a good way for kids to learn new things. For example, they can learn how to use a lawn mower or how to cook. Of course, their parents help them at first.本回答被网友采纳
第2个回答  2015-08-07
这个我知道,采纳了告诉你追问

告诉我就采纳

相似回答