有一句古诗,原句我忘了,意思是儿郎们都去哪了?竟然要让女子来保卫家乡。应该是一位女诗人写的。求原句

有一句古诗,原句我忘了,意思是儿郎们都去哪了?竟然要让女子来保卫家乡。应该是一位女诗人写的。求原句!

第1个回答  2015-01-06
花蕊夫人《述国亡诗》

  君王城上竖降旗,妾在深宫那得知。

  十四万人齐解甲,宁无一个是男儿。追答

花蕊夫人,是后蜀后主孟昶的贵妃,姿色美艳,青城(今成都都江堰市东南)人,花蕊夫人是五代十国时著名的女诗人,著有《花蕊夫人宫词》。姓徐,一说姓费。幼能文,尤长于宫词。得幸蜀主孟昶,赐号花蕊夫人。孟昶降宋后,花蕊夫人被虏入宋宫,为宋太祖所宠。其宫词描写的生活场景极为丰富,用语以浓艳为主,但也偶有清新朴实之作,如“三月樱桃乍熟时,内人相引看红枝。世传《花蕊夫人宫词》100多篇,其中确实可靠者90多首,诗一卷(《全唐诗》下卷第七百九十八)。

追问

能求一下这首诗的释义吗?

追答

  【赏析】:
  此诗破题就直述国亡之事:“君王城上竖降旗”。史载后蜀君臣极为奢侈,荒淫误国,宋军压境时,孟昶一筹莫展,屈辱投降。诗句只说“竖降旗”,遣词含蓄。下语只三分而命意十分,耐人玩味。
  次句“妾在深宫那得知”,纯用口语,而意蕴微妙。大致有两重含义:首先,历代追咎国亡的诗文多持“女祸亡国”论,如把商亡归咎于妲己,把吴亡归咎于西施等等。而这句诗则象是针对“女祸亡国”而作的自我申辩。语似轻声叹息,然措词微婉,而大有深意。其次,即使退一步说,“妾”及时得知投降的事又怎样?还不照样于事无补!一个弱女子哪有回天之力!不过,“那得知”云云毕竟还表示了一种廉耻之心,比起甘心作阶下囚的“男儿”们终究不可同日而语。这就为下面的怒斥预留了地步。
  第三句照应首句“竖降旗”,描绘出蜀军“十四万人齐解甲”的投降场面。史载当时破蜀宋军仅数万人,而后蜀则有“十四万人”之众。以数倍于敌的兵力,背城借一,即使面临强敌,当无亡国之理。可是一向耽于享乐的孟蜀君臣毫无斗志,闻风丧胆,终于演出众降于寡的丑剧。“十四万人”没有一个死国的志士,没有一星半点丈夫气概,当然是语带夸张,却有力写出了一个女子的羞愤:可耻在于不战而亡!
  至此,作者的羞愤痛切之情已酝酿充分,于是爆发出一句热骂:“更无一个是男儿!”“更无一个”与“十四万人”对比,“男儿”与前面“妾”对照,可谓痛快淋漓。“诗可以怨”,其实岂但可怨而已,这里已是“嬉笑怒骂,皆成文章”了。
  【评析】:
  此诗写得很有激情,表现出亡国的沉痛和对误国者的痛切之情;更写得有个性,活现出一个活泼泼有性格的女性形象。诗人以女子身份骂人枉为男儿,就比一般有力,个性色彩鲜明。就全诗看,有前三句委婉含蓄作铺垫,虽泼辣而不失委婉,非一味发露、缺乏情韵之作可比。

君王在城楼竖起了投降的旗帜,我在深似海的皇宫里哪里得知啊,十几万的兵将一起解甲投降,竟然没有一个是男子汉大丈夫。

网上没有,自己译的

本回答被提问者采纳
第2个回答  2015-01-06
《口占答宋太祖述亡国诗》后蜀花蕊夫人
君王城上竖降旗,妾在深宫哪得知。
十四万人齐解甲,宁无一个是男儿!
不知道你说的是不是这个,我寻思着这个意思最近
第3个回答  2015-01-06
金钗坠地鬓堆云,自别朝阳帝岂闻。
遣妾一身安社稷,不知何处用将军。追答

是这个么?

追问

这是谁写的?诗名是什么?

追答

《不知何处用将军》
年代:唐 作者: 李山甫

代崇徽公主意

追问

求这首诗的释义

第4个回答  2015-01-06
述国亡诗君王城上竖降旗,妾在深宫那得知?十四万人齐解甲,更无一个是男儿!追答

是花蕊夫人的这首嘛?

第5个回答  2015-01-06
木兰诗
相似回答