这是什么意思,求译文

如题所述

第1个回答  2018-08-23
第一个:
わしは导士「太公望」≪タイコウボウ≫ --> 我是道士“太公望”
修行を始めるお主に --> 主要(工作)是修行
まずは封神演义という物语を闻かせよう -->首先听我讲讲“封神演义”这个故事吧
第二个:
当时の中国は殷≪イン≫という国が支配しておってな、-->当时的中国是被称为“殷”的国家(朝廷)统治下的啊。
纣王≪チュウオウ≫という、优れた皇帝がこの国を治めておった… --> 是一个叫“纣王”的优秀的皇帝在统治者国家。。。
しかし… --> 但是
第三个:
新しい皇后を迎えって以来皇后のワガママを闻き悪政の限りを行うようになってしまった。--> 在迎娶了新的皇后以后,由于听认皇后的任性,所实施的尽是些邪恶的施政
そして,殷の国は日々民の信望を失っていっだ… --> 然后,殷的国家渐渐的失去了人民的信赖。本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2018-08-23
用手机QQ扫一扫,哪里可以扫描文件并翻译!
第3个回答  2018-08-23
你下白猫或搜狗翻译在翻译都行
相似回答