求对国贸的英语翻译~

帮忙翻译下面这段话~
要比较准确而且详细~~
这些内容是关于国际经济与贸易这个专业的·~

2. International trade considerations:

It’s important for various parties engaged in international trade to have a general understanding of some of the basic political, legal and economic issues. One must acknowledge a general principle, namely, in every international trade transaction there must be:
a seller: an agreed product or services;
a sales contract;
shipping and delivering details.
a buyer: terms of payment;
required documentation;
insurance cover.

翻译好了请发到邮箱给我·~拜托了·~
我的邮箱是:[email protected]
翻译得好另外加分·~

第1个回答  2010-02-19
2。 International trade considerations:国际贸易的考虑:

It's important for various parties engaged in international trade to have a general understanding of some of the basic political, legal and economic issues.这是重要的从事国际贸易的各方有一个基本的政治,法律和经济问题的一些一般性的了解。 One must acknowledge a general principle, namely, in every international trade transaction there must be:我们必须承认的一般原则,即在每一个国际贸易的交易必须有:
a seller: an agreed product or services;卖家:一个商定的产品或服务;
a sales contract;销售合同;
shipping and delivering details.航运和提供细节。
a buyer: terms of payment;买方:付款条件;
required documentation;需要的文件;
insurance cover.保险。
第2个回答  2010-02-18
2.国际贸易因素:

对于从事国际贸易的各方来说,对一些基本政策、法律及经济事宜做基本的了解是非常有必要的。一个必须了解的基本原则即是在每一个国际贸易交易中都存在这样一些要素:

卖方:协议好的产品或服务;一份销售合同;货物运送方式。
买房:付款方式;必要文件;保险条例。本回答被提问者采纳
第3个回答  2010-02-19
2. International trade considerations:

It’s important for various parties engaged in international trade to have a general understanding of some of the basic political, legal and economic issues. One must acknowledge a general principle, namely, in every international trade transaction there must be:
a seller: an agreed product or services;
a sales contract;
shipping and delivering details.
a buyer: terms of payment;
required documentation;
insurance cover.

2。国际贸易。

它是重要为各方从事国际贸易有一个基本的了解一些基本的政治、法律和经济问题。你必须承认一个一般的原则,即在每个国际贸易交易必须:
卖方:协议提供的产品或服务。
一份销售合同。
航运和细节。
一个买主:付款条件。
需要的文件。
保险。
第4个回答  2010-02-19
我发了
相似回答