请某人做某事的句型是:动词的て形 + ください。请某人不要做某事的句型是:动词的ない形 + でください。动词的ない形为动词的简体否定形式。将请某人做某事句型中的て形,换成否定形式的ない形,就会很自然的翻译成请某人不要做某事。但是这个句型中的中间位置却多了一个“で”,这个で是什么,它为什么会存在呢?