法语书上列举了一些表示目的的短语,意思都是en vue de , en facon de “为了……;以便…” 请法语朋友们

但是有选择填空出现了这些词语!!明显应该是意思相同用法不同……下面请教一下好心的童鞋们~~~ 一 短语+虚拟式 1 pour que; afin que 2 de peur que(ne); de crainte que(ne) 二 介词(或介词短语)+不定式 1 pour, pour ne pas 2 afin de, afin de ne pas 3 de peur de, de crainte de 4 en vue de 5 de maniere a; de facon a 三 介词(介词短语)+名词 1 pour 2 de crainte de; de peur de

第1个回答  2011-11-22
一 短语+虚拟式 1 pour que; afin que 2 de peur que(ne); de crainte que(ne) 二 介词(或介词短语)+不定式 1 pour, pour ne pas 2 afin de, afin de ne pas 3 de peur de, de crainte de 4 en vue de 5 de maniere a; de facon a 三 介词(介词短语)+名词 1 pour 2 de crainte de; de peur de
就是这样的区别啊。。。
相似回答