身体康健便再好不过。
1.“身体”用文言文说就是“身体”。
2.“健康”用文言文翻译就是“康健”。
3.“比什么都好”用文言文翻译就是“便再好不过”。
古文中形容身体不适:
1.可以直接说身体不适、欠佳
2.但一般含蓄点叫:违和;
3.稍重点叫:微恙;
4.再重点叫:染恙;
5.比较严重一点叫:疾
6.再严重或比较严重叫:病
7.一时半会儿好不了,或长期有病叫:疴
8.不适、欠佳、违和,都是指感觉上不舒服,不一定真的有病,一般不需服药,休息一下就好
的那种。
9.而恙、疾、病、疴,就是有病了,而且一个比一个麻烦,得好好调养,吃药,医治,才能痊
愈。但哪个轻,哪个重一般部分难么清,看具体语境。
抱恙
读音:[ bào yàng ]
注释:抱病。
出处:出自明·唐顺之《咨总督都御史胡》。
造句:
1、您不可以身体抱恙,只有这样才能充分感受斯洛伐克人民的热情好客。
2、如果你连续数月身体抱恙,那就去看医生吧。
3、今天,我可以因为自己身体抱恙而满腹牢骚,也可以因为自己依然健在人世而欣喜万分。
4、日前,葛优父亲、83岁的表演艺术家葛存壮身体抱恙入院治疗。