第1个回答 2022-06-14
赠卫八处士
杜甫
人生不相见,动如参与商。
今夕复何夕,共此灯烛光。
少壮能几时,鬓发各已苍。
访旧半为鬼,惊呼热中肠。
焉知二十载,重上君子堂。
昔别君未婚,儿女忽成行。
怡然敬父执,问我来何方。
问答乃未已,驱儿罗酒浆。
夜雨剪春韭,新炊间黄粱。
主称会面难,一举累十觞。
十觞亦不醉,感子故意长。
明日隔山岳,世事两茫茫。
释义:
参与商:即参星和商星,二十八宿星名。
热中场:内心激动悲怆。
父执:父亲的好朋友。
故意:故交的情意。
人生有别离,不能相见,就像天上的参星和商星。今夜是什么良辰吉日,让我们彼此相聚共对着一盏烛光。青春壮健的岁月能有多少,转瞬间你我都已两鬓如霜。寻访昔日的亲朋旧友,他们多半已经亡故。我不得不哀叹。谁能想到,二十年后的今天,我又来到你家的厅堂。离别时你还是一位少年,如今却已儿女成行。他们欢悦的礼待父亲的老友,亲切询问我来自什么地方。还没有说尽所有的往事,孩子们已摆好菜肴酒浆。冒着夜雨剪来了新鲜的韭菜,又呈上新煮的黄米饭让我品尝。主人珍惜相聚的不易,一杯又一杯的频频劝酒。一连饮了十来杯我还没醉倒,令我感动的是你对老友的情意依旧深长。明日分别后,我们又将被山岳阻隔,不知何年何地再相见。